{{other uses|Yellow Face}} {{Merging from|Examples of yellowface |afd=Examples of yellowface (2nd nomination)#Examples of yellowface|date=April 2026}} {{Short description|none}} <!-- This short description is INTENTIONALLY "none" - please see WP:SDNONE before you consider changing it! --> {{Use mdy dates|date=December 2022}}'''Portrayals of East Asians in American film and theatre''' has been a subject of controversy. These portrayals have frequently reflected an ethnocentric perception of East Asians rather than realistic and authentic depictions of East Asian cultures, colors, customs, and behaviors.<ref name="diversity"/><ref name="vanishing">{{Citation |last=Kashiwabara |first=Amy |title=Vanishing Son: The Appearance, Disappearance, and Assimilation of the Asian-American Man in American Mainstream Media |url=http://www.lib.berkeley.edu/MRC/Amydoc.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20180922132828/http://www.lib.berkeley.edu/MRC/Amydoc.html |url-status=dead |publisher=UC Berkeley Media Resources Center |archive-date=2018-09-22}}</ref><ref name="chin">{{cite book|first1=Frank|last1=Chin|author1-link=Frank Chin|first2=Jeffery|last2=Chan|author2-link=Jeffery Paul Chan|year=1972|title=Seeing Through Shuck|chapter = Racist Love|chapter-url=http://www.dartmouth.edu/~hist32/Hist33/chin%20Racist%20Love.pdf|editor=Richard Kostelanetz|publisher=Ballantine Books|location=New York|page=65}}</ref>
'''Yellowface''', a form of theatrical makeup used by European-American performers to represent an East Asian person (similar to the practice of blackface used to represent African-American characters),<ref name="diversity">{{cite web|url=http://imdiversity.com/villages/asian/yellowface-asians-on-white-screens/|title=Yellowface: Asians on White Screens|website=IMDiversity|first=Yayoi Lena|last=Winfrey|date=November 19, 2012}}</ref> continues to be used in film and theater.<ref name="diversity"/><ref name="vanishing"/> In the 21st century alone, ''Grindhouse'' (in a trailer parody of the Fu Manchu serials), ''Balls of Fury'', ''I Now Pronounce You Chuck & Larry'', ''Crank: High Voltage'', and ''Cloud Atlas'' all feature yellowface or non-East Asian actors as East Asian caricatures.<ref>{{usurped|1=[https://web.archive.org/web/20110708181020/http://theatreworks.commercialmedia.com/media/InTheWorks.YellowFace.pdf "The Practice of Yellow Face"]}}, by Vickie Rozel, TheatreWorks Silicon Valley in the Works</ref>
== Film ==
=== Old Hollywood ===
==== ''Mr. Wu'' (1913) ==== ''Mr. Wu'' was originally a stage play, written by Harold Owen and Harry M. Vernon. It was first staged in London in 1913, with Matheson Lang in the lead. He became so popular in the role that he starred in a 1919 film version. Lang continued to play Oriental roles (although not exclusively), and his autobiography was titled ''Mr. Wu Looks Back'' (1940). The first U.S. production opened in New York on October 14, 1914. The actor Frank Morgan was in the original Broadway cast, appearing under his original name Frank Wupperman.
Lon Chaney Sr. and Renée Adorée were cast in the 1927 film. Cheekbones and lips were built up with cotton and collodion, the ends of cigar holders were inserted into his nostrils, and the long fingernails were constructed from stripes of painted film stock. Chaney used fishskin to fashion an Oriental cast to his eyes and grey crepe hair was used to create the distinctive Fu Manchu moustache and goatee.
==== ''The Forbidden City'' (1918) ==== ''The Forbidden City'' is a 1918 American silent drama film starring Norma Talmadge and Thomas Meighan and directed by Sidney Franklin. A copy of the film is in the Library of Congress and other film archives.The plot centers around an inter-racial romance between a Chinese princess (Norma Talmadge) and an American. When palace officials discover she has fallen pregnant she is sentenced to death. In the latter part of the film Talmadge plays the now adult daughter of the affair, seeking her father in the Philippines.
==== ''Broken Blossoms'' (1919) ==== [[File:Gish and Barthelmess Broken Blossoms.jpg|thumb|Lillian Gish and Richard Barthelmess in ''Broken Blossoms'']] The film ''Broken Blossoms'' is based on a short story, "The Chink and the Child", taken from the book ''Limehouse Nights'' by Thomas Burke.<ref name="tcmbb">[https://www.tcm.com/this-month/article/157070 www.tcm.com] ''Spotlight: Broken Blossoms''</ref> It was released in 1919, during a period of strong anti-Chinese feeling in the U.S., a fear known as the Yellow Peril. Griffith changed Burke's original story to promote a message of tolerance. In Burke's story, the Chinese protagonist is a sordid young Shanghai drifter pressed into naval service, who frequents opium dens and whorehouses; in the film, he becomes a Buddhist missionary whose initial goal is to spread the dharma of the Buddha and peace (although he is also shown frequenting opium dens when he is depressed). Even at his lowest point, he still prevents his gambling companions from fighting.
==== ''Tea House of the August Moon'' (1956) ==== The original story of this film was from a novel written by Vern Sneider in 1952. The ''Tea House of the August Moon'' film was adapted in 1956 from the play version in 1953, written by John Patrick. This American comedy film is directed by Daniel Mann. The plot concerns the concept of the United States military government trying to establish power and influence over Japan, specifically in Okinawa, during wartime. Although the cast does include Japanese actors and actresses for the roles of the Japanese characters in the film, such as Machiko Kyō, Jun Negami, Nijiko Kiyokawa, and Mitsuko Sawamura, the main character, Sakini, is played by a white American actor, Marlon Brando.<ref>{{Cite journal|last=Lee|first=Joann|date=2001|title=Asian American Actors in Film, Television and Theater, An Ethnographic Case Study|journal=Race, Gender & Class|volume=8|issue=4|pages=176–184|jstor=41675001|issn=1082-8354}}</ref>
=== New Hollywood ===
==== ''Flower Drum Song'' (1961) ==== ''Flower Drum Song'' is a 1961 film adaptation of the 1958 Broadway play of the same title. This adaptation tells the story of a Chinese woman emigrating to the U.S. and her subsequent arranged marriage. This movie featured the first majority Asian cast in Hollywood cinema, setting a precedent for the following ''The Joy Luck Club'' and ''Crazy Rich Asians'' to have a majority Asian casting. It became the first major Hollywood feature film to have a majority Asian cast in a contemporary Asian-American story.
==== ''The Joy Luck Club'' (1993) ==== ''The Joy Luck Club'' is a 1993 American drama directed by Wayne Wang. The story is based the novel of the same name by Amy Tan. This movie explored the relationship of Chinese immigrant mothers and their first-generation Chinese-American daughters. This movie was only the second in Hollywood cinema to feature an Asian majority casting.
=== 2000s ===
==== ''Better Luck Tomorrow'' (2002) ==== ''Better Luck Tomorrow'' is a 2002 American crime-drama film directed by Justin Lin. The film is about Asian American overachievers who become bored with their lives and enter a world of petty crime and material excess. ''Better Luck Tomorrow'' introduced film audiences to a cast including Parry Shen, Jason Tobin, Sung Kang, Roger Fan and John Cho.
==== ''Harold & Kumar Go to White Castle'' (2004) ==== ''Harold & Kumar Go to White Castle'' is a 2004 American buddy stoner comedy film directed by Danny Leiner, written by Jon Hurwitz and Hayden Schlossberg, and starring John Cho and Kal Penn. The writers said that they were really sick of seeing teen movies that were one-dimensional and had characters who didn't look like any of their friends, who were a fairly diverse group. This prompted them to write a film that was both smart and funny and cast two guys who looked like their best friends.<ref>{{Cite web |title=SPLICEDwire {{!}} John Cho & Kal Penn interview for "Harold and Kumar Go to White Castle" (2004) |url=https://splicedwire.com/04features/jchokpenn.html |access-date=2022-09-05 |website=splicedwire.com}}</ref> They had been putting Harold and Kumar, who were Asian American, into all of their screenplays as the main characters, but had difficulty pitching to studios. “Our logic at the time was like nobody else is writing a stoner comedy about an [East] Asian dude and an Indian dude going to get White Castle,” said Hurwitz, though director Danny Leiner remembered, “Before the casting and trying to get the money before Luke [Ryan, the executive producer] came on, we were going to a couple of the studios and one was like, “Look, we really love this movie. Why don’t we do it with a white guy and a black dude?”<ref name=":02">{{Cite web |last=Saito |first=Stephen |date=2014-08-17 |title=The "Harold and Kumar" Scene You Will Never See and 5 Other Highlights from the 10th Anniversary |url=https://moveablefest.com/harold-kumar-go-white-castle/ |access-date=2022-09-05 |website=The Moveable Fest |language=en-US}}</ref> John Cho mentioned the writers wanted to avoid whitewashing the main leads, so they wrote ethnic specific scenes in the script. Cho recalled, “It had to be rooted in that as a defense mechanism so that they wouldn’t get turned white.”<ref name=":02" /><ref>{{Cite magazine |last=Friedlander |first=Whitney |date=2022-07-15 |title=John Cho Has Entered His DILF Era |url=https://www.vanityfair.com/hollywood/2022/07/john-cho-dont-make-me-go-movie-interview |magazine=Vanity Fair |language=en-US |access-date=2022-09-05}}</ref><ref>{{cite AV media |url=https://www.youtube.com/watch?v=SBTaiKZRZM8&t=37s |title=Cowboy Bebop Interview {{!}} John Cho, Mustafa Shakir, Daniella Pineda |date=2021-11-17 |last=YAAAS TV |time=0:37}}</ref> Schlossberg commented, “There had never been an Asian character without an accent except for [Cho] as the MILF guy. A lot of people read the script and just assumed they might be foreign exchange students, so you really had to emphasize that these guys were born in America. It was a totally different world.”<ref name=":02" />
Kal Penn stated that the reason the movie was green-lit was because there were two junior execs at New Line Cinema who were given this new project and decided to take a chance on it. Penn explained, "The older people around Hollywood, the older people in town were like, ‘We don't know if America is ready for two Asian American men as leads in a comedy.'"<ref>{{Cite web |date=2022-03-24 |title=Kal Penn Shares His Theory About Why Fans Still Crave Harold & Kumar Go to White Castle |url=https://www.eonline.com/news/1324426/kal-penn-shares-his-theory-about-why-fans-still-crave-harold-kumar-go-to-white-castle |access-date=2022-09-05 |website=E! Online}}</ref>
==== ''Saving Face'' (2004) ==== ''Saving Face'' is a 2004 American romantic comedy-drama film directed by Alice Wu. The film's Wil (Michelle Krusiec) is a lesbian, but she is too afraid to tell her widowed mother Hwei-lan (Joan Chen) or her strict grandparents. She is shocked to discover that her 48-year-old mother is pregnant, and that she is not the only member of her family with romantic secrets. Hwei-lan is kicked out of her parents' house and forced to live with Wil, straining Wil's growing friendship with the out and proud Vivian (Lynn Chen).
=== 2010s ===
==== ''Gook'' (2017) ==== ''Gook'' tells the story of Asian Americans during the 1992 Los Angeles riots. It was released in 2017 with its director Justin Chon, David So, Sang Chon, Curtiss Cook Jr. and Ben Munoz.
===== ''Ghost in the Shell'' (2017) ===== ''Ghost in the Shell'' is a 2017 American adaptation of the Japanese manga ''Ghost in the Shell'' by Masamune Shirow. It was directed by Rupert Sanders and featured Scarlett Johansson as the main character. This movie was set in the future and revolved around a story of a cyborg discovering her past. This film was controversial due to the fact that the casting featured a Caucasian with the movie being accused of racism and whitewashing in film. After the controversy erupted, it was reported that Paramount Pictures examined the possibility of using CGI to make Scarlett Johansson appear "more Asian".<ref>{{cite web |date=April 15, 2016 |first=Mike |last=Sampson |title=''Ghost in the Shell'' Ran Tests to Make White Actors Look Asian |url=https://screencrush.com/ghost-in-the-shell-whitewashing-scarlett-johnasson-vfx/?trackback=tsmclip |website=ScreenCrush}}</ref>
==== ''Crazy Rich Asians'' (2018) ==== ''Crazy Rich Asians'' is a 2018 film adaptation of the book by the same name by Kevin Kwan. Despite being a critical and commercial success, the film received controversy over the casting of mixed race actors and non-Chinese actors in ethnically Chinese roles, as well as portraying the characters speaking British English and American English instead of Singaporean English.<ref name="ST-2017-04-26">{{cite web|url=http://www.straitstimes.com/lifestyle/entertainment/viewpoint-colourism-mars-crazy-rich-asians-main-casting|title=Colourism mars Crazy Rich Asians main casting|last=Lui|first=John|date=April 26, 2017|work=The Straits Times|archive-url=https://web.archive.org/web/20180426043625/https://www.straitstimes.com/lifestyle/entertainment/viewpoint-colourism-mars-crazy-rich-asians-main-casting|archive-date=April 26, 2018|url-status=live|access-date=February 5, 2018}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.stuff.co.nz/entertainment/film/106395816/crazy-rich-asians-is-not-us-say-singaporeans|title=Crazy Rich Asians is not us, say Singaporeans|last=Han|first=Kirsten|date=August 20, 2018|newspaper=Stuff New Zealand|access-date=September 10, 2018}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.star2.com/entertainment/2018/05/04/crazy-rich-asians-trailer-controversies/|title='Crazy Rich Asians' criticised for being too Chinese, not Singlish enough|author=Agency|date=May 4, 2018|work=Star2|archive-url=https://web.archive.org/web/20180620101248/https://www.star2.com/entertainment/2018/05/04/crazy-rich-asians-trailer-controversies/|archive-date=June 20, 2018|url-status=live|access-date=August 20, 2018}}</ref> The film was also criticized for its lack of diversity, with critics stating that the movie did not properly depict the variety of ethnic groups in Singapore.<ref name="Econ-1809">{{cite news|url=https://www.economist.com/asia/2018/09/01/for-a-different-take-on-crazy-rich-asians-cross-the-pacific|title=For a different take on "Crazy Rich Asians", cross the Pacific|author=Banyan|date=September 1, 2018|newspaper=The Economist|access-date=September 8, 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20180905120621/https://www.economist.com/asia/2018/09/01/for-a-different-take-on-crazy-rich-asians-cross-the-pacific|archive-date=September 5, 2018|url-status=live}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.nytimes.com/2018/08/16/world/asia/crazy-rich-asians-cast-singapore.html|title=For Some Viewers, 'Crazy Rich Asians' Is Not Asian Enough|last=Ives|first=Mike|date=August 16, 2018|newspaper=The New York Times|access-date=September 10, 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20180904042044/https://www.nytimes.com/2018/08/16/world/asia/crazy-rich-asians-cast-singapore.html|archive-date=September 4, 2018|url-status=live}}</ref><ref>{{Cite news|last=Yap|first=Audrey Cleo|date=August 19, 2018|title='Crazy Rich Asians' Doesn't Represent All Asians Everywhere, and That's Fine (Column)|language=en-US|work=Variety|url=https://variety.com/2018/film/columns/crazy-rich-asians-representation-1202905965/|access-date=2018-09-12}}</ref> Lead actress Constance Wu responded to criticisms, stating that the film would not represent every Asian American given that the majority of characters depicted in the movie were ethnically Chinese and extremely wealthy.<ref>{{Cite news|url=https://www.nytimes.com/2018/08/16/world/asia/crazy-rich-asians-cast-singapore.html|title=For Some Viewers, 'Crazy Rich Asians' Is Not Asian Enough|last=Ives|first=Mike|date=August 16, 2018|work=The New York Times|access-date=2019-05-21|language=en-US|issn=0362-4331}}</ref> ''Time'' magazine also noted that the film was the "first modern story with an all-Asian cast and an Asian-American lead" since the release of the 1993 film ''The Joy Luck Club''.<ref name="Time-KarenHo">{{cite magazine|last=Ho|first=Karen|date=August 15, 2018|title=''Crazy Rich Asians'' Is Going to Change Hollywood. It's About Time|url=https://time.com/longform/crazy-rich-asians/|url-status=live|magazine=Time|pages=40–46|archive-url=https://web.archive.org/web/20180902002626/http://time.com/longform/crazy-rich-asians/|archive-date=September 2, 2018|access-date=August 25, 2018}} (physically published in August 27, 2018 issue; digitally published on August 15)</ref>
==== ''Searching'' (2018) ==== Searching (film) is a 2018 American screenlife mystery thriller film directed by Aneesh Chaganty, written by Chaganty and Sev Ohanian and produced by Timur Bekmambetov. It is the first mainstream Hollywood thriller headlined by an Asian American actor, John Cho.<ref>{{cite news |last=Loughrey |first=Clarisse |date=August 27, 2018 |title=John Cho interview: How he became a cheerleader for cinema's newest genre |newspaper=the Independent |url=https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/films/features/john-cho-interview-searching-film-star-trek-computer-screen-genre-a8509951.html |accessdate=October 6, 2018}}</ref>
==== ''To All the Boys I've Loved Before'' (2018) ==== ''To All the Boys I've Loved Before'' is a 2018 Netflix Original movie based on the book by the same name by Jenny Han. The film stars Lana Condor and Noah Centineo and has been credited along with ''Crazy Rich Asians'' as helping to garner more representation for Asian Americans in film.<ref>{{Cite web|url=https://qz.com/quartzy/1364272/netflixs-to-all-the-boys-crazy-rich-asians-and-the-golden-age-of-asian-rom-coms/|title=A golden age of Asian American rom-coms is dawning|last=Hassan|first=Aisha|website=Quartzy|date=August 23, 2018 |language=en|access-date=2019-06-11}}</ref> Of the film, Han stated that she had to turn down initial offers to adapt the book, as some of the studios wanted a white actress to play the main character of Lara Jean.<ref>{{Cite web|url=https://people.com/books/to-all-the-boys-ive-loved-before-asian-american-representation/|title=Why 'To All The Boys I've Loved Before' Author Jenny Han Had to Fight for an Asian American Star|website=People|language=en|access-date=2019-06-11}}</ref> Moreover, none of the film adaptation of the romantic comedy's five male love interests were of Asian descent, the ethnicity of at least one love interest in the film having been changed from that of his counterpart of Asian ancestry in the book, a move seen as a perpetuation of the emasculation of Asian men in Hollywood media.<ref>{{Cite web|url=https://www.indiewire.com/2018/08/to-all-the-boys-ive-loved-before-netflix-jenny-han-no-asian-male-love-interest-1201995975/|title='To All the Boys I've Loved Before' Author Jenny Han Addresses Criticism for Not Including an Asian Male Love Interest|last=Nguyen|first=Hanh|website=IndieWire|date=August 18, 2018 |language=en|access-date=2021-12-27}}</ref>
==== ''The Farewell'' (2019) ==== ''The Farewell'' is a 2019 American comedy-drama film written and directed by Lulu Wang, based on a story called ''What You Don't Know'' that was initially shared by Wang on ''This American Life'' in April 2016.<ref name="thisamericanlife">{{cite web|url=https://www.thisamericanlife.org/585/in-defense-of-ignorance|title=What You Don't Know|website=This American Life|date=April 22, 2016|access-date=November 8, 2019}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.indiewire.com/2019/07/the-farewell-lulu-wang-interview-a24-1202158932/|title='The Farewell': Lulu Wang Made the Year's Most Exciting Hit By Refusing to Whitewash It|website=IndieWire|first=Eric|last=Kohn|date=July 18, 2019|access-date=November 8, 2019}}</ref> Based on Wang's life experiences, the film stars Awkwafina as Billi Wang, a Chinese American who upon learning her grandmother has only a short time left to live, is pressured by her family to not tell her while they schedule family gathering before she dies.<ref>{{Cite web | url=https://variety.com/2019/film/features/10-directors-to-watch-lulu-wang-the-farewell-1203099291/ |title = 10 Directors to Watch: Lulu Wang Shows Another Side of Awkwafina in 'The Farewell'|date = January 4, 2019}}</ref> The film received critical acclaim; the film was nominated for two awards at the 77th Golden Globe Awards including Best Foreign Language Film and Awkwafina winning for Best Actress – Musical or Comedy, making her the first person of Asian descent to win a Golden Globe Award in any lead actress film category.<ref>{{cite news|url=https://www.cnn.com/2020/01/05/entertainment/awkwafina-golden-globes/index.html|publisher=CNN|date=January 5, 2020|title=Awkwafina makes Golden Globes history|first=Sandra|last=Gonzalez}}</ref>
=== 2020s ===
==== ''The Half of It'' (2020) ==== ''The Half of It'' is a 2020 Netflix original movie written and directed by Alice Wu. The Cyrano de Bergerac spin-off is about Ellie Chu, a shy, introverted student helps the school jock woo a girl whom, secretly, they both want.<ref>{{Citation|title=The Half of It|url=https://www.rottentomatoes.com/m/the_half_of_it|language=en|access-date=2021-12-14}}</ref> They find themselves connecting and learn about the nature of love.
==== ''Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings'' (2021) ==== ''Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings'' is a 2021 superhero film based on the Marvel Comics character Shang-Chi, produced by Marvel Studios and set in the Marvel Cinematic Universe. Starring Simu Liu as Shang-Chi and Tony Leung as Wenwu, the film is Marvel's first superhero movie tentpole franchise with an Asian protagonist. A film based on Shang-Chi was planned in 2006, but development did not begin in earnest until December 2018, following the success of ''Crazy Rich Asians''.<ref>{{cite news|url=https://www.latimes.com/archives/la-xpm-2005-sep-06-fi-marvel6-story.html|title=Marvel to Make Movies Based on Comic Books |date=September 6, 2005 }}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.hollywoodreporter.com/heat-vision/marvel-developing-shang-chi-movie-as-first-asian-lead-1165752|title=Marvel Developing Shang-Chi Movie with 'Wonder Woman 1984' Writer |date=December 3, 2018 }}</ref> The film modernizes the problematic elements of Shang-Chi and the Mandarin's comic book origins, which depicted negative stereotypes of East Asians.<ref>{{cite news|url=https://deadline.com/2018/12/shang-chi-marvel-studios-first-asian-film-superhero-dave-callaham-kevin-feige-black-panther-1202512660/|title='Shang-Chi' Marvel's First Asian Film Superhero Franchise; Dave Callaham Scripting, Search on for Director of Asian Descent |date=December 3, 2018 }}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.hollywoodreporter.com/heat-vision/how-shang-chi-could-be-marvels-next-black-panther-1166159|title=How 'Shang-Chi' Could be Marvel's Next 'Black Panther' |date=December 4, 2018 }}</ref> According to producer Kevin Feige, ''Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings'' features a cast that is "98% Asian" and is "much more than a kung fu movie."<ref>{{cite news|url=https://comicbook.com/marvel/2019/12/30/marvel-studios-shang-chi-legend-ten-rings-98-percent-asian-cast-kevin-feige|title=Marvel Studios' Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings Features Cast That is "98 Percent" Asian }}</ref>
==== ''Everything Everywhere All at Once'' (2022) ==== ''Everything Everywhere All at Once'' is a 2022 film directed by Daniel Kwan and Daniel Scheinert (a.k.a. The Daniels), and produced by A24. Starring Michelle Yeoh, Stephanie Hsu, Ke Huy Quan, James Hong, Harry Shum Jr., among other actors, it is an absurdist action-comedy film where an aging Chinese-American immigrant must save the world by exploring other universes and reliving the lives she could have led.
== Television == {{Unreferenced section|date=November 2021}}
=== 2010s ===
==== ''Selfie'' (2014) ==== ''Selfie'' is an American romantic comedy sitcom starring Karen Gillan and John Cho. The show is loosely based on ''Pygmalion'' and ''My Fair Lady''. Cho was featured as the first romantic comedy Asian American male lead.<ref>{{Cite web |last=Haruch |first=Steve |date=2014-09-28 |title=In 'Selfie', John Cho Gets An Unlikely Shot As A Romantic Lead |url=https://www.npr.org/sections/codeswitch/2014/09/28/352046466/selfie-s-choice-john-cho-gets-an-unlikely-shot-as-a-romantic-lead |website=NPR}}</ref> He was cast as Henry Higgs on March 13, 2014.<ref>{{Cite web |last1=March 13 |first1=Stephanie Robbins Updated |last2=EDT |first2=2014 at 05:45 PM |title=John Cho cast as lead in ABC comedy pilot 'Selfie' |url=https://ew.com/article/2014/03/13/john-cho-cast-as-lead-in-abc-comedy-pilot/ |access-date=2022-01-11 |website=EW.com |language=en}}</ref>
Warner Brothers Television initially intended to cast Henry Higgs as a white Englishman who was several generations older modeling after the original character. The casting process was very extensive. The creator, Emily Kapnek said, "We looked at tons of different actors, and really once we kind of opened our minds and said let’s get off of what we think Henry is supposed to be and just talk about who is, we just need a brilliant actor—and John [Cho]’s name came up." She also mentioned that the ABC network was the first to suggest color-blind casting.<ref>{{Cite web |date=2014-07-16 |title=Star Trek's John Cho breaks barriers as romantic lead: 'I would call this revolutionary' |url=https://www.thestar.com/entertainment/television/2014/07/16/star_treks_john_cho_breaks_barriers_as_romantic_lead_i_would_call_this_revolutionary.html |access-date=2021-08-13 |website=thestar.com |language=en}}</ref><ref>{{Cite web |last=Haithman |first=Diane |date=2014-07-15 |title=TCA: 'Suburgatory' Stars Could Be Taking A Shot In 'Selfie' |url=https://deadline.com/2014/07/suburgatory-selfie-actors-appearance-abc-tv-804665/ |access-date=2022-01-29 |website=Deadline |language=en-US}}</ref> Julie Anne Robinson, one of the directors and executive producers who later worked on ''Bridgerton'', revealed in 2021 interviews that she advocated casting Cho and had to persuade "top to bottom of everybody in that chain" that he was the perfect choice for the role, which took a long time to consider. Robinson fought for Cho and won, saying, "That's what I'm most proud of about that whole pilot."<ref>{{Cite web |last=Romero |first=Ariana |title=One Super Steamy Grey's Anatomy Episode Has A Secret Bridgerton Connection. The Woman Behind It Explains |url=https://www.refinery29.com/en-us/2021/03/10320119/greys-anatomy-sexy-scenes-bridgerton-director-interview |access-date=2022-03-25 |website=www.refinery29.com |language=en}}</ref><ref>{{cite podcast |host=Saux, Lori; Saux, Stephen |title=46. Coming Down The Mountain: Our Interview with Julie Anne Robinson |website=If We Knew Then |publisher= |date=4 March 2021 |time=14:06 |url=https://www.youtube.com/watch?v=mnK4YBETCKE&t=846s |access-date=25 March 2022}}</ref><ref>{{Citation |title=[2021] Selfie (& Bridgerton) executive producer Julie Anne Robinson had to fight to cast John Cho | date=March 25, 2022 |url=https://www.youtube.com/watch?v=um37pQQuGds |access-date=2022-03-26 |language=en}}</ref>
==== ''Fresh Off the Boat'' (2015–2020) ==== ''Fresh Off the Boat'' is an American sitcom created by Nahnatchka Khan, a loose adaptation of author Eddie Huang's ''Fresh off the Boat''. This show followed the life of an Asian-American family in the early 1990s. It is the first Asian-American sitcom to be featured prime-time in America. It was released in February 2015 and has been renewed several times, ending with a two-part finale on February 21, 2020.
==== ''Dr. Ken'' (2015–2017) ==== ''Dr. Ken'' is an American sitcom created by actor and writer Ken Jeong. This show followed the story of an Asian-American doctor and his family. This show aired between October 2, 2015, and March 31, 2017.
==== ''Kim's Convenience'' (2016–2021) ==== ''Kim's Convenience'' is a Canadian TV series adapted from Ins Choi's 2011 play of the same name. This show revolves around the life of a family and their family-run convenience store located in Toronto. It debuted in October 2016 and has since been renewed for a fourth season. This show has been globally brought to attention with Netflix securing rights to broadcast it outside of Canada.
==== ''Warrior'' (2019–2023) ==== ''Warrior'' is an American action-drama television series executive-produced by Shannon Lee and Justin Lin,<ref>{{cite web |last1=Cecchini |first1=Mike |title=Warrior: First Teaser for Bruce Lee Inspired TV Series |url=https://www.denofgeek.com/us/tv/warrior/153683/warrior-justin-lin-cinemax |archive-url=https://web.archive.org/web/20180823083103/http://www.denofgeek.com/us/tv/warrior/153683/warrior-justin-lin-cinemax |url-status=dead |archive-date=August 23, 2018 |website=Denofgeek |date=August 22, 2018}}</ref><ref name="Premiere">{{cite magazine |last1=Li |first1=Shirley |title=Justin Lin talks bringing Bruce Lee's passion project to life in Warrior first look photos |url=https://ew.com/tv/2019/02/08/justin-lin-bruce-lee-warrior-first-look/ |magazine=Entertainment Weekly |access-date=March 9, 2019 |date=February 8, 2019}}</ref> based on an original concept and treatment by Lee's father Bruce Lee.<ref>{{cite web|url=https://deadline.com/2017/06/bruce-lee-warrior-tong-wars-drama-series-cinemax-justin-lin-jonathan-tropper-1202108759/|title=Bruce Lee-Inspired Tong Wars Drama 'Warrior' From Justin Lin & 'Banshee' Co-Creator Gets Cinemax Series Order|first=Nellie|last=Andreeva|date=June 7, 2017}}</ref><ref>{{cite web|url=https://deadline.com/2016/08/warrior-bruce-lee-inspired-crime-drama-pilot-cinemax-justin-lin-1201810722/|title=Bruce Lee-Inspired Crime Drama 'Warrior' From Justin Lin & 'Banshee' Co-Creator Gets Cinemax Pilot Order|first=Nellie|last=Andreeva|date=August 30, 2016}}</ref><ref name="developing">{{cite web|url=https://deadline.com/2015/05/bruce-lee-crime-drama-warrior-justin-lin-cinemax-1201430580/|title=Cinemax Developing Bruce Lee-Inspired Crime Drama 'Warrior' From Justin Lin|first=Nellie|last=Andreeva|date=May 21, 2015}}</ref> The show follows a martial arts prodigy and his involvement in the Tong Wars of 1870s San Francisco. Bruce Lee developed the show in 1971, but had trouble pitching it to Warner Bros. and Paramount.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=uXOtmhA6Nvw "From The Pierre Berton Show December 8, 1971] (comments near end of part 2 and early in part 3)</ref> The show premiered on Cinemax on April 5, 2019, and was subsequently renewed for two more seasons.<ref>{{cite news|url=https://deadline.com/2019/04/warrior-renewed-season-2-cinemax-tong-wars-drama-series-bruce-lee-justin-lin-1202600027/|work=Deadline|title='Warrior' Renewed For Season 2 By Cinemax|date=April 24, 2019|first=Nellie|last=Andreeva}}</ref>
=== 2020s ===
==== ''Interior Chinatown'' (2024) ==== ''Interior Chinatown'' is an action-comedy drama series based on the same book by Charles Yu. Starring Jimmy O. Yang, Ronny Chieng, and Chloe Bennet.<ref>{{Cite web |last=Hwang Lynch |first=Grace |date=2024-11-18 |title=Charles Yu on Bringing 'Interior Chinatown' to the Screen |url=https://caamedia.org/blog/2024/11/18/charles-yu-on-bringing-interior-chinatown-to-the-screen/ |access-date=2025-02-05 |website=CAAM Home |language=en-US}}</ref>
== Theatre ==
=== ''Vanishing Son'' (1995) === ''Vanishing Son'' is an American action series starring Russell Wong. Prior to the series, there were 4 television films. It is of one the earliest television shows portraying an Asian American male character as the romantic lead.<ref>{{cite web |date=2018-04-27 |title=Interview: Lewis Tan Talks DEADPOOL 2 and INTO THE BADLANDS |url=https://screenanarchy.com/2018/04/interview-lewis-tan-talks-deadpool-2-and-into-the-badlands.html |access-date=2023-11-09 |website=ScreenAnarchy}}</ref><ref>{{cite web |last=Chow |first=Kat |date=2015-02-05 |title=A Brief, Weird History Of Squashed Asian-American TV Shows |url=https://www.npr.org/sections/codeswitch/2015/02/05/383520596/a-brief-weird-history-of-squashed-asian-american-tv-shows |website=NPR}}</ref>
=== ''Miss Saigon'' === {{Main|Miss Saigon}}
''Miss Saigon'', a musical with music by Claude-Michel Schönberg, lyrics by Alain Boublil and Richard Maltby Jr. and book by Boublil and Schönberg, is a modern adaptation of Giacomo Puccini's opera ''Madama Butterfly''. Miss Saigon tells the story of a doomed romance involving a Vietnamese woman and an American soldier set in the time of the Vietnam War.<ref>{{Cite web|title = The Heat Is On: Touring Production of ''Miss Saigon'' Met With Protests at Minnesota's Ordway Theater|url = http://www.playbill.com/news/article/the-heat-is-on-touring-production-of-miss-saigon-met-with-protests-at-minne-210375|website=Playbill|date = October 8, 2013|access-date = 2015-11-25}}</ref>
When ''Miss Saigon'' premiered at the Theatre Royal, Drury Lane, London, on September 20, 1989, Welsh actor Jonathan Pryce wore heavy prosthetic eyelids and skin-darkening cream in playing The Engineer, a mixed-race French-Vietnamese pimp.<ref>{{Cite web|title = 'A Certain Slant': A Brief History of Hollywood Yellowface|url = http://brightlightsfilm.com/certain-slant-brief-history-hollywood-yellowface/#.VlKNx2SrS2y|website = Bright Lights Film Journal|access-date = 2015-11-25|url-status = dead|archive-url = https://archive.today/20140503000205/http://brightlightsfilm.com/certain-slant-brief-history-hollywood-yellowface/#.VlKNx2SrS2y|archive-date = May 3, 2014}}</ref>
Once the London West End production came to Broadway in 1990, Pryce was slated to reprise his role as The Engineer, causing a major rift in American theater circles and sparking public outcry. Tony Award-winning playwright David Henry Hwang wrote a letter to the Actors' Equity Association protesting this portrayal of a Eurasian character being played by a White actor.<ref>{{Cite news|title = 'Yellow Face' at Theatre J explores Asian representation in the theater world|url = https://www.washingtonpost.com/express/wp/2014/01/30/yellow-face-at-theatre-j-explores-asian-representation-in-the-theater-world/|newspaper=The Washington Post|date = January 30, 2014|access-date = 2015-11-25|issn = 0190-8286|first = Christina|last = Cauterucci}}</ref>
Despite these protests, Pryce performed the Engineer to great acclaim and ''Miss Saigon'' became one of Broadway's longest-running hits.<ref>{{cite news|title = David Henry Hwang: racial casting has evolved – and so have my opinions|url = https://www.theguardian.com/stage/2014/may/12/david-henry-hwang-miss-saigon-yellow-face-racial-casting|work=The Guardian|location=London|access-date = 2015-11-25|first = David Henry|last = Hwang|author-link=David Henry Hwang}}</ref>
=== ''Madame Butterfly'' === {{Main|Madame Butterfly (play)}} ''Madame Butterfly'' (1898) was originally a short story written by Philadelphia attorney John Luther Long.<ref>{{cite web|url=https://www.logos-verlag.de/cgi-bin/buch/isbn/1076|website=logos-verlag.de|title=Analysis of John Luther Long's 'Madame Butterfly'}}</ref> It was turned into a one-act play, ''Madame Butterfly: A Tragedy of Japan'', by David Belasco. Giacomo Puccini re-made the play into the Italian opera ''Madama Butterfly'', set in 1904.<ref>{{cite news|url=http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fm20050703a1.html|title=''Madama Butterfly'', Puccini's masterpiece transcends its age|first=Benjamin|last=Woodward|work=The Japan Times}}</ref> The 1915 silent film version was directed by Sidney Olcott and starred Mary Pickford.<ref>{{IMDb title|qid=Q610607|id=tt0005682|title=Madame Butterfly|description=(1915)}}</ref>
All the versions of Madame Butterfly tell the story of a young Japanese woman who has converted to Christianity (for which she is disowned by her family) and marries Benjamin Franklin Pinkerton, a white lieutenant in the U.S. Navy. For him, the marriage is a temporary convenience, but Butterfly's conversion is sincere, and she takes her marriage vows seriously.<ref name="news24Puccini">{{cite news|url=http://www.news24.com/Entertainment/International/Puccini-opera-is-racist-20070214|title=Puccini opera is 'racist'|work=News24|date=February 14, 2007}}</ref> Pinkerton's naval duties eventually call him away from Japan. He leaves Butterfly behind and she soon gives birth to their son. Pinkerton eventually meets and marries a white American woman (the fact he stopped paying the rent on Butterfly's house amounted to a divorce under Japanese law at the time).<ref name="news24Puccini" /> Pinkerton returns to Japan with his new wife, Kate, to claim his son. Butterfly acquiesces to his request, and then kills herself as Pinkerton rushes into the house, too late to stop her. In the story by Long, Butterfly is on the point of killing herself when the presence of her child reminds her of her Christian conversion, and the story ends with Mr and Mrs Pinkerton arriving at the house the next morning to find it completely empty.
=== ''The Mikado'' === {{Main|The Mikado}}
''The Mikado'', a comic operetta with music by Arthur Sullivan and libretto by W. S. Gilbert, premiered in 1885 in London and still performed frequently in the English-speaking world and beyond.<ref>Kenrick, John. [http://www.musicals101.com/gilbert3.htm "The Gilbert & Sullivan Story: Part III"] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100105033554/http://www.musicals101.com/gilbert3.htm |date=January 5, 2010 }}, Musicals101.com, accessed November 11, 2016</ref><ref name="Steinberg">Steinberg, Neil. [http://www.suntimes.com/news/steinberg/2706603-452/mikado-production-opera-chicago-lyric.html "Updated ''Mikado'' promises to be as rousing as ever"]. ''Chicago Sun-Times'', December 6, 2010</ref> In setting the opera in a fictionalized 19th-century Japan, Gilbert used the veneer of Far Eastern exoticism to soften the impact of his pointed satire of British institutions and politics.<ref name="Steinberg" /><ref>{{usurped|1=[https://web.archive.org/web/20061029085114/http://www.lyricoperasandiego.com/Education/MikadoGenesis.htm "''Mikado'' Genesis"]}}, Lyric Opera San Diego</ref>
Numerous 21st-century U.S. productions of ''The Mikado'' have been criticized for the use of yellowface in their casting: New York (2004 and 2015), Los Angeles (2007 and 2009), Boston (2007), Austin (2011), Denver (2013), and Seattle (2014)<ref name=":0">{{Cite web|title = Stereotypes in ''The Mikado'' Stir Controversy in Seattle|url = https://www.nbcnews.com/news/asian-america/stereotypes-mikado-stir-controversy-seattle-n157306|website=NBC News| date=July 17, 2014 |access-date = 2015-11-25}}</ref> The press noted that the Seattle Gilbert & Sullivan Society cast the 10 principal roles and the chorus with white actors, with the exception of two Latino actors.<ref name=":0" />
In 2015, the New York Gilbert and Sullivan Players cancelled a production of ''The Mikado'' that was set to feature their repertory company of mostly White actors, due to complaints from the East Asian-American community.<ref>{{Cite web|title = Following Outcry from the Asian Community, ''The Mikado'' (With Caucasian Actors) Canceled|url = http://www.playbill.com/news/article/following-outcry-from-the-asian-community-the-mikado-with-caucasian-actors-canceled-362959|website=Playbill|date = September 18, 2015|access-date = 2015-11-25}}</ref> The company redesigned its production in collaboration with an advisory group of East Asian-American theater professionals and debuted the new concept in 2016,<ref>{{cite news|url=https://www.broadwayworld.com/article/New-York-Gilbert-Sullivan-Players-Reveals-Concepts-for-Reimagined-THE-MIKADO-Kelvin-Moon-Loh-Joins-Creative-Team-20161006#|title=New York Gilbert & Sullivan Players Reveals Concepts for Reimagined ''The Mikado''; Kelvin Moon Loh Joins Creative Team!|work=BroadwayWorld|date=October 6, 2016}}</ref> receiving a warm review in ''The New York Times''.<ref>Fonseca-Wollheim, Corinna da. [https://www.nytimes.com/2016/12/30/arts/music/review-gilbert-and-sullivan-the-mikado.html "Is ''The Mikado'' Too Politically Incorrect to Be Fixed? Maybe Not."], December 30, 2016, ''The New York Times''</ref> After Lamplighters Music Theatre of San Francisco planned a 2016 production, objections by the East Asian-American community prompted them to re-set the operetta in Renaissance-era Milan, replacing all references to Japan with Milan.<ref>Tran, Diep. [http://www.americantheatre.org/2016/04/20/building-a-better-mikado-minus-the-yellowface "Building a Better ''Mikado'', Minus the Yellowface"], ''American Theatre'', April 20, 2016</ref> Reviewers felt that the change resolved the issue.<ref>{{cite news|last=Kosman|first=Joshua|title=Lamplighters' transplanted ''Mikado'' retains its charm |url=http://www.sfgate.com/music/article/Lamplighters-transplanted-Mikado-retains-9129437.php|work=San Francisco Chronicle|date=August 8, 2016}}</ref><ref>{{cite news|last=Hurwitt|first=Sam|url=http://www.mercurynews.com/entertainment/ci_30220924/review-guilt-free-mikado-unveiled-by-lamplighters|title=Review: Guilt-free ''Mikado'' unveiled by Lamplighters|work=The Mercury News|date=August 8, 2016}}</ref>
=== ''The King and I'' === [[File:King dictates to Anna.jpg|thumb|Gertrude Lawrence and Yul Brynner in the original production of ''The King and I'']] {{Main|The King and I}}
''The King and I'' is a musical by Richard Rodgers (composer) and Oscar von Hammerstein II (lyricist). Based on the 1944 novel ''Anna and the King of Siam'' by Margaret Landon, the story illustrates the clash of Eastern and Western cultures by relaying the experiences of Anna (based on Anna Leonowens), a British schoolteacher hired as part of King Mongkut of Siam's drive to modernize his country. The relationship between the King and Anna is marked by conflict and constant bickering throughout the musical, as well as by a love that neither can confess.
The 2015 Dallas Summer Musicals' production of the musical caused controversy in the casting of a European-American actor as King Mongkut. In an open letter to Dallas Summer Musicals, the AAPAC criticized the choice, saying "the casting of a white King dramaturgically undermines a story about a clash between Western and Eastern cultures"; moreover, "Asian impersonation denies Asians our own subjecthood. It situates all the power within a Caucasian-centric world view."<ref>{{Cite web|title = Dallas Summer Musicals' THE KING AND I Casting Causes Controversy|url = https://www.broadwayworld.com/article/Dallas-Summer-Musicals-THE-KING-AND-I-Casting-Causes-Controversy-20150125|website = BroadwayWorld.com|access-date = 2015-11-25}}</ref>
== Animated films ==
===''Bugs Bunny Nips the Nips'' (1944)=== ''Bugs Bunny Nips the Nips'' is an 8-minute animated short directed by Friz Freleng and produced through Warner Bros. Cartoons as part of the ''Merrie Melodies'' cartoon series. It portrays Japanese stereotypes of the Japanese Emperor and military, a sumo wrestler, and a geisha through Bugs Bunny and his interactions with a Japanese soldier on an island.<ref>{{Cite web|title=Bugs Bunny Nips the Nips(1944) {{!}} UC Berkeley Library|url=https://www.lib.berkeley.edu/mrcvault/videographies/bugs-bunny-nips-nips1944|website=lib.berkeley.edu|access-date=2020-05-28}}</ref>
===Siamese cats in ''Lady and the Tramp'' (1955)=== ''Lady and the Tramp'' is an animated musical film directed by Clyde Geronimi Wilfred Jackson. Voice actors include Peggy Lee, Barbara Luddy, Larry Roberts, Bill Thompson, Bill Baucon, Steve Freberg, Verna Felton, Alan Reed, George Givot, Dallas McKennon, and Lee Millar. Although this animation is about dogs, the portrayal of the Siamese cats with buck-teeth and slanted eyes was criticized by many who believed that it was a racist representation of stereotypical Asians. The exaggerated accents were also mocking of the Thai language.<ref>{{Cite web|title=Lady and the Tramp (Walt Disney Pictures, 1955) {{!}} UC Berkeley Library|url=https://www.lib.berkeley.edu/mrcvault/videographies/lady-and-tramp-walt-disney-pictures-1955|website=lib.berkeley.edu|access-date=2020-05-28}}</ref>
===''Mulan'' (1998)=== The animated film ''Mulan'' was produced by the Walt Disney Feature Animation for Walt Disney Pictures in 1998. It is based on an old traditional Chinese folktale about a young girl, Hua Mulan, who disguises as a man to take her father's spot in the army. It boasted international popularity and distribution. This film was so successful that in 2004 ''Mulan II'', its sequel, was produced. However, this is not the first or only animation to adapt Mulan's story. In 1998, United American Video Entertainment produced an animation called ''The Secret of Mulan'', that uses six-legged caterpillars to represent the characters in a friendlier way for young children.<ref>{{Cite journal|last=Sharma|first=Manisha|date=2016|title=Chapter Seven: Disney and the Ethnic Other: A Semiotic Analysis of American Identity|journal=Counterpoints|volume=477|pages=95–107|jstor=45157189|issn=1058-1634}}</ref><ref>{{Cite book|last=Dong|first=Lan|title=Mulan's Legend and Legacy in China and the United States|date=2011|publisher=Temple University Press|jstor=j.ctt14btd0g|isbn=978-1-59213-970-5}}</ref>
===''Bao'' (2018)=== ''Bao'' is one of Pixar's animated shorts produced in 2018 and directed by Domee Shi. It portrays the importance of family and culture in a Chinese Canadian community. The plot concerns a story about a Chinese Canadian mother who creates a baby dumpling that comes to life to help her cope with the loneliness and grief in missing her son who has grown up.<ref>{{Cite magazine|title=Here's the Tasty Recipe for the Bao From Pixar's Charming New Short Bao|url=https://time.com/5312600/pixar-bao-recipe/|magazine=Time|language=en|access-date=2020-05-28}}</ref>
=== ''Kpop Demon Hunters'' (2025) === Kpop Demon Hunters is an animated movie about K-pop idols hunting demons, and it became Netflix's most watched title. The movie contains Korean representation. ==East Asian American film actors==
=== Old Hollywood ===
==== Sessue Hayakawa ==== [[File:Sessue HayaKawa by Witzel.jpg|thumb|upright|Sessue Hayakawa {{circa}} 1918]] The Japanese actor Sessue Hayakawa began appearing in films around 1914.<ref name="goldsea">[https://goldsea.com/Personalities/Hayakawas/hayakawas.html www.goldsea.com] ''Sessue Hayakawa: The Legend''</ref> Signed to Paramount Pictures, he had roles in more than 20 silent films including ''The Wrath of the Gods'' (1914) and ''The Typhoon'' (1914), and was considered to be a Hollywood sex symbol.<ref name="goldsea"/> When Hayakawa's contract with Paramount expired in 1918, the studio still wanted him to star in an upcoming movie, but Hayakawa turned them down in favor of starting his own company.<ref name="goldsea"/> He was at the height of his popularity during that time.<ref name="goldsea"/> His career in the United States suffered a bit due to the advent of talkies, as he had a heavy Japanese accent. He became unemployable during the World War II era due to anti-Japanese prejudice. He experienced a career revival beginning in 1949 in World War II-themed films, and was nominated for the Academy Award for Best Supporting Actor for his performance in ''The Bridge on the River Kwai''.<ref name="goldsea"/>
==== Anna May Wong ==== [[File:Anna May Wong - portrait.jpg|thumb|upright|Anna May Wong {{circa}} 1935]] Anna May Wong, considered by many to be the first Chinese American movie star,<ref name="Chang">Chan, Anthony B. ''Perpetually Cool: The Many Lives of Anna May Wong (1905–1961)''. Lanham, Maryland: Scarecrow Press, 2003. {{ISBN|0-8108-4789-2}} pp. xi, 42.</ref> was acting by the age of 14 and in 1922, at age 17, she became the first Chinese-American to break Hollywood's miscegenation rule playing opposite a white romantic lead in ''The Toll of the Sea''. Even though she was internationally known by 1924, her film roles were limited by stereotype and prejudice. Tired of being both typecast and passed over for lead East Asian character roles in favor of European American actresses, Wong left Hollywood in 1928 for Europe.<ref name="Chang"/> Interviewed by Doris Mackie for ''Film Weekly'' in 1933, Wong complained about her Hollywood roles: "I was so tired of the parts I had to play."<ref name="Leong">Leong, Karen J. The China Mystique: Pearl S. Buck, Anna May Wong, Mayling Soong, and the Transformation of American Orientalism. Berkeley, CA: University of California Press, 2005. {{ISBN|0-520-24422-2}}. pp. 83, 187.</ref><ref>Wollstein, Hans J. "Anna May Wong." ''Vixens, Floozies, and Molls: 28 Actresses of late 1920s and 1930s Hollywood''. Jefferson, North Carolina: McFarland, 1999. {{ISBN|0-7864-0565-1}}. p. 252.</ref> She commented: "There seems little for me in Hollywood, because, rather than real Chinese, producers prefer Hungarians, Mexicans, American Indians for Chinese roles."<ref name="Parish">Parish, James and William Leonard. "Anna May Wong." ''Hollywood Players: The Thirties''. New Rochelle, New York: Arlington House Publishers, 1976, pp. 532–538. {{ISBN|0-87000-365-8}}.</ref> In 1935, she was considered for the leading role in ''The Good Earth'', which went to German actress Luise Rainer. Wong refused the role of the villainess, a stereotypical Oriental Dragon Lady.
==== Keye Luke ==== Keye Luke was a successful actor, starring as the "Number-One Son" Lee Chan in the popular Charlie Chan films, as well as the original Kato in the 1940s Green Hornet, and Detective James Lee Wong in ''Phantom of Chinatown'' (1940), a role previously played by the English actor Boris Karloff.
==== Philip Ahn ==== Korean American actor Philip Ahn, after rejection for speaking English too well, braved death threats after being mistaken for being Japanese. Ahn would go on to have a prolific career.<ref>{{Cite web |title=Philip Ahn {{!}} Actor |url=https://www.imdb.com/name/nm0014217/ |access-date=2025-02-10 |website=IMDb |language=en-US}}</ref>
Some East and South Asian American actors nonetheless attempted to start careers. Merle Oberon, an Anglo-Indian, was able to get starring roles after concocting a phony story about her origins and using skin whitening make-up. There were others pioneering East Asian American actors like Benson Fong (who played the Number Three son in the Charlie Chan films), Victor Sen Yung (who played the Number Two son in the Charlie Chan films), Richard Loo (who also played many Japanese villain roles), Lotus Long (known for her role as Lin Wen opposite Keye Luke in the ''Phantom of Chinatown''), Suzanna Kim, Barbara Jean Wong, Fely Franquelli, Chester Gan, Honorable Wu, Kam Tong, Layne Tom Jr., Maurice Liu, Rudy Robles, Teru Shimada, Willie Fung, Toshia Mori, and Wing Foo, who all began their film careers in the 1930s and 1940s.
With the number of East Asian American actors available, author Robert B. Ito wrote an article that described that job protection for Caucasian actors was one reason Asians were portrayed by Caucasians. "With the relatively small percentage of actors that support themselves by acting, it was only logical that they should try to limit the available talent pool as much as possible. One way of doing this was by placing restrictions on minority actors, which, in the case of Asian actors, meant that they could usually only get roles as houseboys, cooks, laundrymen, and crazed war enemies, with the rare "white hero's loyal sidekick" roles going to the big name actors. When the script called for a larger Asian role, it was almost inevitably given to a white actor."<ref>[http://www.brightlightsfilm.com/18/18_yellow.html www.brightlightsflim.com] {{webarchive|url=https://archive.today/20120722124004/http://www.brightlightsfilm.com/18/18_yellow.html |date=July 22, 2012 }} ''A Certain Slant''</ref>
=== New Hollywood === The 2018 film ''Crazy Rich Asians'' starred Constance Wu, Henry Golding, Michelle Yeoh, Gemma Chan, Lisa Lu, Awkwafina, Harry Shum Jr., Ken Jeong, Sonoya Mizuno, Chris Pang, Jimmy O. Yang, Ronny Chieng, Remy Hii, Nico Santos, Jing Lusi, and Carmen Soo, among others.
The 2022 film ''Everything Everywhere All at Once'' starred Michelle Yeoh as main lead, Stephanie Hsu, Ke Huy Quan, Harry Shum Jr., and James Hong as supporting actors.
==Examples of yellowface== {{Unreferenced section|date=January 2023}} {{see also|Examples of yellowface}} {{See also|Racism in early American film}}Yellowface in theatre has been called "the practice of white actors donning overdone face paint and costumes that serves as a caricatured representation of traditional Asian garb."<ref>{{Cite web|title = Dallas Summer Musicals' ''The King and I'' Casting Causes Controversy |url = https://www.broadwayworld.com/article/Dallas-Summer-Musicals-THE-KING-AND-I-Casting-Causes-Controversy-20150125|website=BroadwayWorld|access-date = 2015-11-25}}</ref> Founded in 2011, the Asian American Performers Action Coalition (AAPAC) works in an effort to "expand the perception of Asian American performers in order to increase their access to and representation on New York City's stages." This group works to address and discuss yellowface controversies and occurrences.<ref>{{Cite web|title = AAPAC|url = http://www.aapacnyc.org/|website = AAPAC|access-date = 2015-11-25}}</ref>{{non-primary source needed|date=November 2015}} Americans have been putting Asian characters into films since 1896; however, it was historically common to hire white actors to portray Asian characters. Although some Asian characters are played by Asian actors in early films with an Asian story or setting, most of the main characters are played by white actors, even when the role is written as an Asian character.
The Welsh American Myrna Loy was the "go-to girl" for any portrayal of Asian characters and was typecast in over a dozen films, while Chinese detective Charlie Chan, who was modeled after Chang Apana, a real-life Chinese Hawaiian detective, was portrayed by several European and European American actors including Warner Oland, Sidney Toler, and Peter Ustinov. Loy also appeared in yellowface alongside Nick Lucas in ''The Show of Shows''.
The list of actors who have donned yellowface to portray East Asians at some point in their career includes Boris Karloff, Peter Lorre, Anthony Quinn, Shirley MacLaine, Katharine Hepburn, Rita Moreno, Rex Harrison, John Wayne, Mickey Rooney, Marlon Brando, Lupe Vélez, Alec Guinness, Tony Randall, John Gielgud, Peter Sellers, Yul Brynner, and many others.
===Dr. Fu Manchu=== In 1929, the character Dr. Fu Manchu made his American film debut in ''The Mysterious Dr. Fu Manchu'' played by the Swedish-American actor Warner Oland. Oland repeated the role in 1930s ''The Return of Dr. Fu Manchu'' and 1931's ''Daughter of the Dragon''. Oland appeared in character in the 1931 musical ''Paramount on Parade'', where the Devil Doctor was seen to murder both Philo Vance and Sherlock Holmes.
[[File:Boris Karloff in The Mask of Fu Manchu.jpg|thumb|left|upright|Boris Karloff in ''The Mask of Fu Manchu'' (1932)]] In 1932, Boris Karloff took over the character in the film ''The Mask of Fu Manchu''.<ref>{{IMDb title|qid=Q1214768|id=tt0023194|title=The Mask of Fu Manchu}}</ref> The film's tone has long been considered racist and offensive,<ref name="mank">Gregory William Mank, ''Hollywood Cauldron: 13 Horror Films from the Genres's Golden Age''. McFarland, 2001 (pp. 53-89); {{ISBN|0-7864-1112-0}}</ref><ref>Christopher Frayling, quoted in "Fu Manchu", in Newman, Kim (ed.), ''The BFI Companion to Horror''. London, Cassell,1996, pp. 131-32; {{ISBN|0-304-33216-X}}</ref> but that only added to its cult status alongside its humor and Grand Guignol sets and torture sequences. The film was suppressed for many years, but has since received critical re-evaluation and been released on DVD uncut.
===Charlie Chan=== {{Main|Charlie Chan}}
In a series of films in the 1930s and 1940s, Chinese-Hawaiian-American detective Charlie Chan was played by white actors Warner Oland, Sidney Toler and Roland Winters. The Swedish-born Oland, unlike his two successors in the Chan role, actually looked somewhat Chinese, and according to his contemporaries, he did not use special makeup in the role. He also played East Asians in other films, including ''Shanghai Express'', ''The Painted Veil'', and ''Werewolf of London'' (decades later, Afro-European American TV actor Khigh Dhiegh, though of African and European descent, was generally cast as an East Asian because of his appearance, and he was often included on lists of East Asian actors).
===''The Good Earth''=== [[File:Luise Rainer in The Good Earth trailer 2.jpg|thumb|right|American actor Luise Rainer as O-Lan in 1937 film ''The Good Earth'']]
''The Good Earth'' (1937) is a film about Chinese farmers who struggle to survive.<ref>[http://www.asian-studies.org/EAA/hayford.htm www.asian-studies.org] ''What's So Bad About "The Good Earth"'' by Charles W. Hayford.</ref> It was adapted by Talbot Jennings, Tess Slesinger, and Claudine West from the play by Donald Davis and Owen Davis, which was itself based on the 1931 novel ''The Good Earth'' by Nobel Prize-winning author Pearl S. Buck. The film was directed by Sidney Franklin, Victor Fleming (uncredited) and Gustav Machatý (uncredited).
The film's budget was $2.8 million, relatively expensive for the time, and took three years to make. Although Pearl Buck intended the film to be cast with all Chinese or Chinese-American actors, the studio opted to use established American stars, tapping Europeans Paul Muni and Luise Rainer for the lead roles. Both had won Oscars the previous year: Rainer for her role in ''The Great Ziegfeld'' and Muni for the lead in ''The Story of Louis Pasteur''. When questioned about his choice of the actors, producer Irving Thalberg responded by saying, "I'm in the business of creating illusions."<ref name="Davies2016">{{cite book|author=Peter Ho Davies|title=The Fortunes|url=https://books.google.com/books?id=mOslCwAAQBAJ&pg=PT140|date=August 25, 2016|publisher=Hodder & Stoughton|isbn=978-1-4447-1056-4|page=140}}</ref>
Anna May Wong had been considered a top contender for the role of O-Lan, the Chinese heroine of the novel. However, because Paul Muni was a white man, the Hays Code's anti-miscegenation rules required the actress who played his wife to be a white woman. So, MGM gave the role of O-Lan to a European actress and offered Wong the role of Lotus, the story's villain. Wong refused to be the only Chinese-American, playing the only negative character, stating: "I won't play the part. If you let me play O-Lan, I'll be very glad. But you're asking me—with Chinese blood—to do the only unsympathetic role in the picture featuring an all-American cast portraying Chinese characters."<ref>[http://www.asiaarts.ucla.edu/article.asp?parentid=6132 www.asiaarts.ucla.edu] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090801170834/http://www.asiaarts.ucla.edu/article.asp?parentid=6132 |date=August 1, 2009 }} ''Profile of Anna May Wong: Remembering The Silent Star'' by Kenneth Quan</ref> MGM's refusal to consider Wong for this most high-profile of Chinese characters in U.S. film is remembered today as "one of the most notorious cases of casting discrimination in the 1930s".<ref name="FischerLandy2004">{{cite book|author1=Lucy Fischer|author2=Marcia Landy|title=Stars: The Film Reader|url=https://books.google.com/books?id=jl8Nu4IlqMMC&pg=PA189|year=2004|publisher=Psychology Press|isbn=978-0-415-27892-8|page=189}}</ref>
''The Good Earth'' was nominated for five Academy Awards including Best Picture, Best Direction (Sidney Franklin), Best Cinematography (Karl Freund), and Best Film Editing (Basil Wrangell). In addition to the Best Actress award (Luise Rainer), the film won for Best Cinematography.<ref>[https://www.tcm.com/this-month/article/27609 tcm.com] ''Spotlight: The Good Earth''</ref> The year ''The Good Earth'' came out, Wong appeared on the cover of ''Look'' magazine's second issue, which labeled her "The World's Most Beautiful Chinese Girl."<ref>Corliss, Richard. [https://content.time.com/time/arts/article/0,8599,1022536,00.html ''Anna May Wong Did It Right''], ''Time'' magazine, January 29, 2005, accessed May 22, 2018</ref> Stereotyped in America as a dragon lady, the cover photo had her holding a dagger.<ref>{{Cite magazine |last=Corliss |first=Richard |date=2005-01-29 |title=Anna May Wong Did It Right |url=https://time.com/archive/6907686/anna-may-wong-did-it-right/ |access-date=2025-02-10 |magazine=TIME |language=en}}</ref><ref>{{Cite web |last=Jay |first=Alex |date=2015-11-26 |title=Chinese American Eyes: Anna May Wong in Look Magazine |url=https://chimericaneyes.blogspot.com/2015/11/anna-may-wong-in-look-magazine.html |access-date=2025-02-10 |website=Chinese American Eyes}}</ref>
===''Breakfast at Tiffany's''=== {{Main|I. Y. Yunioshi}}
[[File:Starring Mickey Rooney.jpg|thumb|Mickey Rooney as Mr. Yunioshi in ''Breakfast at Tiffany's'' (1961)]] The 1961 film ''Breakfast at Tiffany's'' has been criticized for its portrayal of the character Mr. Yunioshi, Holly's bucktoothed, stereotyped Japanese neighbor. Mickey Rooney wore makeup to change his features to a caricatured approximation of a Japanese person. In the 45th-anniversary-edition DVD release, producer Richard Shepherd repeatedly apologizes, saying, "If we could just change Mickey Rooney, I'd be thrilled with the movie".<ref name="makingof">''Breakfast at Tiffany's'': The Making of a Classic</ref> Director Blake Edwards stated, "Looking back, I wish I had never done it ... and I would give anything to be able to recast it, but it's there, and onward and upward".<ref name="makingof"/> In a 2008 interview about the film, 87-year-old Rooney said he was heartbroken about the criticism and that he had never received any complaints about his portrayal of the character.<ref>{{cite web|url=http://www.sacbee.com/121/story/1220270.html |title=Sacramento Bee: Racism in reel life |last=Calvert |first=Bruce |date=September 9, 2008 |publisher=sacbee.com |access-date=2008-11-02 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20081121034154/http://www.sacbee.com/121/story/1220270.html |archive-date=November 21, 2008 }}</ref>
===''Sixteen Candles''=== The 1984 American film ''Sixteen Candles'' has been criticized for the character of Long Duk Dong. This Asian character became an "Asian American stereotype for a new generation".<ref name=":1">{{Cite web|url=https://www.npr.org/sections/codeswitch/2015/02/06/384307677/whats-so-cringe-worthy-about-long-duk-dong-in-sixteen-candles|title=What's So 'Cringeworthy' About Long Duk Dong in 'Sixteen Candles'?|publisher=NPR|date=February 6, 2015 |language=en|access-date=2019-05-22|last1=Chow |first1=Kat }}</ref> Long Duk Dong displayed a variety of stereotypes in the film such being socially awkward and difficult to understand, and the "lecherous but sexually inept loser".<ref name=":1"/> The idea of Asians being more feminine and therefore "weaker" is further exemplified through Long Duk Dong's romantic relationship with one of the characters in the film. He assumes the more feminine role while the American girl becomes the more masculine of two in the relationship.
==== Whitewashing ==== {{Main|Examples of yellowface}}
[[File:Nancy Kwan & David Carradine in Kung Fu.jpg|thumb|Actors Nancy Kwan and David Carradine in the 1970s TV series ''Kung Fu'']]
A prominent example of the whitewashing of Asian roles is the 1970s TV series ''Kung Fu'', in which the leading character—a Chinese monk and martial arts master who fled China after having accidentally slain the emperor's nephew—is portrayed by European-American actor David Carradine. The film ''Dragon: The Bruce Lee Story'' describes to some extent the struggles that ensued when Hollywood moguls attempted to cast Bruce Lee in the starring role of Caine but were overruled. American actress Emma Stone played a half-Asian character in the film ''Aloha''. In the film ''Cloud Atlas'' every major male character in the Korean story line was played by a non-Asian actor made up in yellowface makeup.<ref>{{Cite news|url=https://www.theguardian.com/film/2012/oct/26/cloud-atlas-under-fire-yellowface|title=Cloud Atlas under fire for casting white actors in 'yellowface' makeup|last=Brooks|first=Xan|date=October 26, 2012|work=The Guardian|access-date=2019-06-12|language=en-GB|issn=0261-3077}}</ref>
Michael Derrick Hudson, an American poet, used a Chinese female pen name.{{Portal|Film}}
== See also == * Blackface in contemporary art * Covert racism * Racism in early American film * ''Reel Bad Arabs'' * ''Reel Injun'' * Whiteface (performance)
==References== {{reflist}}
==Further reading== * {{cite book |first=Graham Russell|last=Hodges|title=Anna May Wong: From Laundryman's Daughter to Hollywood Legend|url=https://archive.org/details/annamaywongfroml0000hodg|url-access=registration|location=New York|publisher=Palgrave Macmillan|date=2004|ref=none}} * {{cite book | editor-last=Hamamoto | editor-last2=Liu| editor-first=Darrell | editor-first2=Sandra | title=Countervisions: Asian American Film Criticism | series=Asian American History and Culture | publisher=Temple University Press | isbn=9781439908785 | year=2000 | url=https://books.google.com/books?id=jRN38BmzsH8C | location=Philadelphia, Pennsylvania, USA | oclc=43287149}} * {{cite book | author-last=Pham | author-last2=Ono | author-first=Vincent N. | author-first2=Kent A. | title=Asian Americans and the Media | series=Media and Minorities | publisher=Polity| location=Cambridge, United Kingdom | year=2009| url=https://books.google.com/books?id=NzpGI6nvhHoC | oclc=236321398 | isbn=9780745642734}} * {{cite book |first=Gina|last=Marchetti|title=Romance and the "Yellow Peril" Race, Sex, and Discursive Strategies in Hollywood Fiction|url=https://archive.org/details/romanceyellowper00gina|url-access=registration|location=Berkeley|publisher=University of California Press|date=1993|ref=none}} * {{cite journal|last=Ito|first=Robert B.|url=http://brightlightsfilm.com/certain-slant-brief-history-hollywood-yellowface/|title=A Certain Slant: A Brief History of Hollywood Yellowface|journal=Bright Lights Film Journal|access-date=May 2, 2014|url-status=dead|archive-url=https://archive.today/20140503000205/http://brightlightsfilm.com/certain-slant-brief-history-hollywood-yellowface/|archive-date=May 3, 2014|ref=none}} * Metzger, Sean. "Charles Parsloe's Chinese Fetish: An Example of Yellowface Performance in Nineteenth-Century American Melodrama." ''Theatre Journal'' 56, no. 4 (2004): 627–651. {{JSTOR|25069532}} * {{cite book |last=Moon |first=Krystyn R. |title= Yellowface: Creating the Chinese in American Popular Music and Performance, 1850s–1920s|location=New Brunswick, New Jersey|publisher=Rutgers University Press|year=2006|ref=none}} * {{cite journal|last=Paul|first=John Steven|title=Misreading the Chinese Character: Images of the Chinese in Euroamerican Drama to 1925 (review)|journal=Asian Theatre Journal|volume=18|issue=1|pages=117–119|date=Spring 2001|publisher=University of Hawai'i Press|doi=10.1353/atj.2001.0006 |s2cid=162327661 |ref=none}} * {{cite book |last=Prasso |first=Sheridan |title= The Asian Mystique: dragon ladies, geisha girls, & our fantasies of the exotic orient |date=2005|ref=none}} * {{cite book |last=Wang|first=Yiman|editor=Catherine Russell|title=Camera Obscura 60: New Women of the Silent Screen: China, Japan, Hollywood|chapter=The Art of Screen Passing: Anna May Wong's Yellow Yellowface Performance in the Art Deco Era|pages=159–191|year=2005|publisher=Duke University Press|location=Durham, North Carolina|isbn=978-0-8223-6624-9|ref=none}} * Young, Cynthia Ann. "AfroAsian Encounters: Culture, History, Politics (review)." ''Journal of Asian American Studies'' 10, no. 3 (2007): 316–318. {{doi|10.1353/jaas.2007.0033}}.
==External links== * {{usurped|1=[https://web.archive.org/web/20080724174617/http://www.deepfocusproductions.com/HollywoodChinese ''Hollywood Chinese'']}}, a 2007 documentary film about the portrayals of Chinese men and women in Hollywood productions * [https://imdiversity.com/villages/asian/yellowface-asians-on-white-screens/ "Yellowface: Asians on White Screens"], by Yayoi Lena Winfrey, ''IM Diversity.com'' * {{usurped|1=[https://wayback.archive-it.org/all/20101212005020/http://www.brightlightsfilm.com/18/18_yellow.html "A Certain Slant"]}} by Robert B. Ito, ''Bright Lights Film Journal'' * [https://www.goldsea.com/Mediawatch/mediawatch.html "Monitoring Asians in the American mass media"] at Asian American Media Watch * [https://www.tcm.com/this-month/article/201608 "Asian Images in Film: Introduction"] at TCM * [https://www.npr.org/sections/codeswitch/2014/08/14/339559520/roundtable-the-past-and-present-of-yellowface "Roundtable: The Past and Present of 'Yellowface'"], at NPR * "[https://seejane.org/wp-content/uploads/api-study-2021-8.pdf I am not a Fetish or Model Minority]" by CAPE and Geena Davis Institute on Gender in Media
{{Racism}}
Category:History of racism in the cinema of the United States Category:Cultural appropriation Category:Asian-American culture Category:Asian-American issues Category:Stereotypes of Asian Americans Category:Race-related controversies in film