{{other uses|Translation project (disambiguation)}} {{Translation sidebar}}
A '''translation project''' is a project that deals with the activity of translating.
From a technical point of view, a translation project is closely related to the project management of the translation process. But, from an intercultural point of view, a translation project is much more complex; this becomes evident, for instance, when considering Bible translation or other literary translation projects.
Translation scholars such as Antoine Berman defend the views that every translator shall develop their own translation project, adhere to it and, later, develop translation criticism. Every translator can only be faithful to their own translation project.<ref>{{cite web|url=https://www.academia.edu/258112|title=Berman's approach to translation criticism in a given example|access-date=21 April 2013}}</ref>
PMP researcher Mandy Sha argue that for survey translation where a team approach is recommended,<ref>{{Cite book |last1=Pan |first1=Yuling |url=https://www.taylorfrancis.com/books/mono/10.4324/9780429294914/sociolinguistics-survey-translation-yuling-pan-mandy-sha-hyunjoo-park |title=The Sociolinguistics of Survey Translation |last2=Sha |first2=Mandy |date=2019-07-09 |publisher=Routledge |isbn=978-0-429-29491-4 |location=London |doi=10.4324/9780429294914 |s2cid=198632812}}</ref> project managers and researchers who do not speak the language of the translation still have a key role in improving the translation because they know the study objectives well and the intent behind the questions.<ref name=":5">{{Cite journal |last=Sha |first=Mandy |last2=Pan |first2=Yuling |date=2013-12-01 |title=Adapting and Improving Methods to Manage Cognitive Pretesting of Multilingual Survey Instruments |url=https://www.surveypractice.org/article/2888 |journal=Survey Practice |language=en |volume=6 |issue=4 |doi=10.29115/SP-2013-0024 |doi-access=free|url-access=subscription }}</ref><ref>{{Cite journal |last1=Sha |first1=Mandy |last2=Immerwahr |first2=Stephen |date=2018-02-19 |title=Survey Translation: Why and How Should Researchers and Managers be Engaged? |url=https://www.surveypractice.org/article/3248-survey-translation-why-and-how-should-researchers-and-managers-be-engaged |journal=Survey Practice |language=en |volume=11 |issue=2 |pages=1–10 |doi=10.29115/SP-2018-0016 |doi-access=free}}</ref>
==See also== *Cultural translation *Skopos theory *Translation *Translation studies *Translation criticism *Literary translation *Untranslatability
==Bibliography== *{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=8rE0iKX-oLkC|title=Translation and Localization Project Management:The Art of the Possible |author1=Keiran J. Dunne |author2=Elena S. Dunne |publisher=John Benjamins Publishing Company |isbn=978-90-272-3192-5 |year=2011 |series=American Translators Association Scholarly Monograph Series}} *{{cite book|url=http://www.translation-project-management.com/book|title=How to manage your translation projects |author1=Matis Nancy |publisher=e-book |year=2014 |series=Translation of the French book "Comment gérer vos projets de traduction". Matis Nancy, edi.pro 2010}}
==References== {{reflist}} Category:Translation Category:Translation studies Category:Projects
{{translation-stub}}