{{short description|Reference to the Jewish diaspora community in Hebrew}} '''''Golah''''' refers to the Jewish diaspora community. While sharing the same Hebrew letters as the term ''galut'', the terms are not interchangeable: while ''golah'' refers to the diaspora itself (and thus, to those who do reside in such a state), the term ''galut'' refers to the process of residing in diaspora (that is, to be extricated, or to make voluntary yerida, from the land of Israel), and is mostly synonymous with the English word ''exile''.

The terms ''golah'' and ''galut'', however, are the object of controversy within Jewish literature and Jewish politics, as they have become most prominently used since the 20th century within Zionism in its ideological promotion of the negation of the Diaspora.<ref>[http://www.wzo.org.il/en/resources/view.asp?id=1691 ''The Jewish Neurosis of Golah'']</ref><ref>{{Cite web |url=http://www.aish.com/jewishissues/jewishsociety/Why_A.B.Yehoshua_Is_Wrong.asp |title=''Why A.B. Yehoshua is Wrong'' |access-date=2009-04-15 |archive-date=2013-10-23 |archive-url=https://web.archive.org/web/20131023015000/http://www.aish.com/jewishissues/jewishsociety/Why_A.B.Yehoshua_Is_Wrong.asp |url-status=dead }}</ref><ref>[http://fr.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1162378392311&pagename=JPost/JPArticle/ShowFull ''Bielski's comments draw Diaspora ire'']{{Dead link|date=December 2019 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref><ref>[http://home.gwu.edu/~msaper/ajs_article.html ''"Arab Chains" and "The Good Things of Sepharad": Aspects of Jewish Exile''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20231208022326/https://home.gwu.edu/~msaper/ajs_article.html |date=2023-12-08 }}, by Marc Saperstein and Nancy E. Berg</ref>

==See also== *Babylonian captivity

==References== {{reflist}}{{Judaism-stub}} Category:Jewish diaspora