{{Short description|Leavened foods forbidden on Passover}} {{Italic title}} {{More citations needed|article|date=March 2009}} {{Judaism}} '''''Chametz''''' (also ''chometz'', ''{{Transliteration|he|ḥametz}}'', ''ḥameṣ'', ''ḥameç'' and other spellings transliterated from {{langx|he|חָמֵץ / חמץ}}; {{IPA|he|χaˈmets|IPA}}) are foods with leavening agents that are forbidden to Jews on the holiday of Passover.

''Chametz'' is a product that is both made from one of the five species of grain and has been combined with water and left to stand raw for longer than eighteen minutes (according to most opinions) and becomes leavened. This law appears several times in the Torah; according to ''halakha'' (Jewish law), Jews may not own, eat or benefit from ''chametz'' during Passover. The penalty for eating ''chametz'' on Passover is the divine punishment of ''kareth'' (cutting off).<ref>{{Cite web |last=Shurpin |first=Yehuda |title=What Is Chametz (Chometz)? |url=https://www.chabad.org/holidays/passover/pesach_cdo/aid/1742/jewish/What-Is-Chametz.htm |access-date=2026-03-27 |website=www.chabad.org |language=en}}</ref>

==Etymology== The adjective ''chametz'' is derived from the common Semitic root ''''-''M''-'''', relating to bread, leavening, and baking. The related noun ''chimutz'' is the process of leavening or fermenting. It is cognate to the Aramaic {{lang|arc|חמע}}, "to ferment, leaven" and the Arabic {{lang|ar|حَمْض}} ''ḥamḍ'', "acid", {{Lang|ar|حَمُضَ}} ''ḥamuḍa'' "to be sour", "to become acidic", "to acidify".{{citation needed|date=March 2018}} This root relates to acidity and sourness in Hebrew as well, as the word ''chometz -'' {{Script/Hebrew|חומץ}} - means vinegar, and the word ''chamootz -'' {{Script/Hebrew|חמוץ}} - means sour.<ref name="Defining">{{Cite web |title=Defining Hametz |url=https://yahadut.org/en/shabbat-and-festivals/passover-pesah/defining-hametz/ |access-date=2024-03-28|website=yahadut.org |publisher=Jewish Tradition|language=en}}</ref><ref>{{Cite web |title=על המילה חָמֵץ |trans-title=About the Word Chametz|url=https://hebrew-academy.org.il/keyword/%D7%97%D6%B8%D7%9E%D6%B5%D7%A5 |access-date=2024-03-28 |website=hebrew-academy.org.il|language=he-IL}}</ref>

==Torah-related sources== The Torah has several commandments governing ''chametz'' during Passover: *The positive commandment to remove all ''chametz'' from one's home ({{bibleverse||Exodus|12:15|HE}}).<ref name=sefer>''Sefer ha-Chinuch''</ref>{{rp|§9}} *Not to possess ''chametz'' in one's domain. ({{bibleverse||Exodus|12:19|HE}}, {{bibleverse||Deuteronomy|16:4|HE}}).<ref name=sefer/>{{rp|§11, 20}} *Not to eat chametz, or mixtures containing ''chametz'' ({{bibleverse||Exodus|13:3|HE}}, {{bibleverse||Exodus|12:20|HE}}, {{bibleverse||Deuteronomy|16:3|HE}}).<ref name=sefer/>{{rp|§12, 19}}

The prohibitions take effect around late morning on the eve of Passover, or the 14th of the month of Nisan, in the Jewish calendar. ''Chametz'' is permitted again from nightfall after the final day of Passover, which is the 21st day of the month and the last of the seven days of Unleavened Bread ({{bibleverse||Exodus|13:6|HE}}). Traditional Jewish homes spend the days leading up to Passover cleaning and removing all traces of ''chametz'' from the house.

==Description== {{further|Leavening agent|Fermentation}} ''Chametz'' is a product that is both made from one of five species of grain and has been combined with water and left to stand raw for longer than eighteen minutes (according to most opinions) and becomes leavened.<ref name="Defining"/><ref>{{Cite web |title=What is Matzah? - Kosher for Passover |author=Rabbi Yaakov Horowitz |website=OU Kosher |date=2021 |url= https://oukosher.org/passover/articles/getting-to-know-your-matzah/|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20210228102401/https://oukosher.org/passover/articles/getting-to-know-your-matzah/|archive-date=28 February 2021}}</ref>

All fruits, grains, and grasses for example naturally adhere wild yeasts and other microorganisms. This is the basis of all historic fermentation processes in human culture that were utilized for the production of beer, wine, bread and silage, amongst others. ''Chametz'' from the five species is the result of a natural microbial enzymatic activity that is caused by exposing grain starch—which has not been sterilized, i.e. by baking—to water. This causes the dissolved starch to ferment and break down into sugars that then become nutrients to the naturally contained yeasts. A typical side effect of this biological leavening is the growth of the naturally adhering yeasts in the mixture, which produce gaseous carbon dioxide from glycolysis, which causes the fermented dough to rise and become increasingly acidic.<ref name="Defining"/>

===The five grains=== According to the Talmud, ''chametz'' can only be present in the five species of grain. Other species are considered not to undergo "leavening" (''chimutz''), but rather "spoilage" (''sirchon''), and thus cannot become ''chametz''.<ref>Yerushalmi Pesachim 2:4 (16b); Talmud Bavli Pesachim 35a</ref>

At least four of the five grains contain high levels of gluten. The fifth grain (''shibolet shual'') is translated in Ashkenazi Jewish tradition as "oats" (which are low in gluten), but many modern scholars instead understand it to be a variety of barley (high in gluten). If the latter opinion is correct, then all five grains are high in gluten. That suggests that gluten is a necessary component of ''chametz'', as it holds the dough together while rising, allowing the formation of a fluffy bread loaf.<ref>[https://web.archive.org/web/20160506014837/https://mosaicmagazine.com/observation/2016/04/why-are-these-cheerios-different-from-all-other-cheerios/ Why Are These Cheerios Different from All Other Cheerios?]</ref>

===Leavening=== Leavening agents, such as yeast or baking soda, are not themselves ''chametz''. Rather, it is the fermented grains. Thus yeast may be used in making wine. Similarly, baking soda may be used in Passover baked goods made with matzoh meal and in matzoh balls. Since the matzoh meal used in those foods is already baked, the grain will not ferment. Whether a chemical leavener such as baking soda may be used with flour in making egg matzoh is disputed among contemporary Sephardic authorities.<ref>Rabbi Ovadia Yosef permits it since the baking soda produces its own carbon dioxide rather than causing the grain to ferment while Rabbi Eliyahu Bakshi-Doron and others prohibit it. The question is purely academic to Ashkenazic rabbis since traditionally, most Ashkenazim do not egg matzoh on Passover.</ref> In accordance with those who permit it, cookies made with Passover flour, wine and a chemical leavener (the absence of water would make them similar to egg matzoh under the ''chametz'' rules) are marketed in Israel under the name "wine cookies" to Sephardim and others who eat egg matzoh on Passover.

==Stringency== The Torah specifies the punishment of ''kareth'', one of the highest levels of punishment in Jewish tradition, for eating ''chametz'' on Passover ({{bibleverse||Exodus|12:15|HE}}).<ref>{{Cite web |title=Four Mitzvot Concerning the Prohibition against Hametz|website=Peninei Halakha |date=4 March 2011 |url=https://ph.yhb.org.il/en/04-02-01/ |access-date=2024-03-28 |language=en-US}}</ref> During Passover, eating ''chametz'' is prohibited no matter how small a proportion it is in a mixture although the usual rule is that if less than 1/60 of a mixture is not kosher, the mixture is permitted. If the dilution happened before Pesach, the usual 1/60 rule applies; Ashkenazi Jews apply this leniency only if the mixture is liquid.<ref>Shulchan Aruch OC 447:4, and Rema</ref>

Also, ''hana'ah'' (any benefit, such as selling) from some forms of non-kosher food is permitted, but no form of benefit may be derived from ''chametz'' during Passover. Mixtures consisting of less than 50% ''chametz'' that are not usually consumed by people (such as medicine or pet food&mdash;even if perfectly edible) may be owned and used on Passover but may not be eaten.<ref>[http://he.wikisource.org/wiki/%D7%A9%D7%95%D7%9C%D7%97%D7%9F_%D7%A2%D7%A8%D7%95%D7%9A_%D7%90%D7%95%D7%A8%D7%97_%D7%97%D7%99%D7%99%D7%9D_%D7%AA%D7%9E%D7%91#.D7.A1.D7.A2.D7.99.D7.A3_.D7.93 Shulchan Aruch OC 442:4], SA Harav OC 442:22, [http://he.wikisource.org/wiki/%D7%A8%D7%9E%D7%91%22%D7%9D_%D7%94%D7%9C%D7%9B%D7%95%D7%AA_%D7%97%D7%9E%D7%A5_%D7%95%D7%9E%D7%A6%D7%94_%D7%93_%D7%99%D7%91 Rambam Chametz Umatza 4:12]</ref>

==Removal of chametz==<!-- This section is linked from above and from Yeshivah Gedolah Zal --> {{see also|Passover#Removing all leaven (chametz)|Bedikat Chametz}} [[File:BiurChametz2010.jpg|thumb|A small scale ''bi'ur chametz''. Note the charred ashes of the lulav palm frond from Sukkot has been used for kindling to reuse a holy object to perform an additional mitzvah.]] thumb|''Bi'ur chametz'' (destroying chametz) In addition to the Biblical prohibition of owning ''chametz'', there is also a positive commandment to remove it from one's possession.<ref>{{bibleverse||Exodus|12:15|HE}}</ref> There are three traditional methods of removing ''chametz'': *'''''Bi'ur: (ביעור)''''' destroying one's ''chametz''. All appropriate methods of destruction, like burning,{{Specify|date=April 2009}} are included in this category. On the night preceding the 14th of Nisan, a formal ''bedikat chametz'' (search for ''chametz'') is conducted by candlelight. The ''chametz'' found in this search is burned the next morning, in a formal ''bi'ur'' ceremony. *'''''Bittul (ביטול):''''' nullifying one's ''chametz''. On the night and again on the morning of the 14th of Nissan, at the formal ''bedikah'' and ''bi'ur'' respectively, the head of the household recites an Aramaic statement nullifying all ''chametz'' remaining in the family's possession. The statements conclude that the ''chametz'' "shall be nullified and considered ownerless as the dust of the earth." ''Bittul'' must be done before the prohibition of ''chametz'' takes effect; once five twelfths of the day have passed on Passover eve, ''bittul'' is no longer an effective means of removal, and any ''chametz'' that one discovers must be destroyed.<ref>Shulchan Aruch OC 434:2, 443:1</ref> *'''''Mechirah: (מכירה)''''' selling one's ''chametz''. Until five twelfths of the way through Passover Eve one may sell or give one's ''chametz'' to a non-Jew, and it is no longer one's responsibility.<ref>Shulchan Aruch OC 443:1, 445:2</ref> One who keeps the sold ''chametz'' in a household must seal it away so that it will not be visible during the holiday. After the holiday, the non-Jew generally sells the ''chametz'' back to the original owners via the agent; nevertheless, he is under no obligation to do so.

It is considered best to use both ''bi'ur'' and ''bittul'' to remove one's ''chametz'' even though either of these two methods is enough to fulfill one's biblical requirement to destroy it.<ref>''Mishnah Berurah'' §434</ref> ''Mechirah'', which averts the prohibition of ownership, is an alternative to destruction.

===Sale of ''chametz''=== {{see also|Passover#Sale of leaven}} In many Jewish communities, the rabbi signs a contract with each congregant, assigning the rabbi as an agent to sell their ''chametz''.<ref>{{cite web | url = http://www.aish.com/passlaw/passlawdefault/Laws_of_Selling_Chametz.asp | title = Laws of Selling Chametz | access-date = 2008-04-12 | archive-date = 2008-04-09 | archive-url = https://web.archive.org/web/20080409090426/http://www.aish.com/passlaw/passlawdefault/Laws_of_Selling_Chametz.asp | url-status = dead }}</ref> The practice is convenient for the congregation and ensures that the sale is binding by both Jewish and local law.

For ''chametz'' owned by the State of Israel, which includes its state companies, the prison service and the country's stock of emergency supplies, the Chief Rabbinate act as agent; during the 2000s, the Rabbinate sold its ''chametz'' to Jaaber Hussein, a hotel manager residing in Abu Ghosh, who puts down a deposit of 20,000 shekels for ''chametz'' worth an estimated $150 million.<ref name="indep">{{cite news| url=https://www.independent.co.uk/news/world/middle-east/the-muslim-guardian-of-israels-daily-bread-1663404.html| archive-url=https://web.archive.org/web/20090419182119/http://www.independent.co.uk/news/world/middle-east/the-muslim-guardian-of-israels-daily-bread-1663404.html| title=The Muslim guardian of Israel's daily bread| work=The Independent| date=6 April 2009| access-date=2009-04-19 | url-status=dead|archive-date=2009-04-19}}</ref>

==''Chametz'' found during or after ''Pesach''== right|thumb|''Chametz'' sign on blocked-off sections of a Jerusalem supermarket during Passover|alt="Chametz" in large black Hebrew letters on a letter-size piece of paper, affixed horizontally to white plastic background. According to ''halakha'' (Jewish law), if ''chametz'' is found during Shabbat or Yom Tov, it must be covered over until Chol HaMoed, when it can be burned. ''Chametz'' found during Chol HaMoed (except on Shabbat) should be burned immediately.

After the holiday, there is a special law known as ''{{lang|he-Latn|chametz she'avar alav haPesach}}'' (''chametz'' that was owned by a Jew during Pesach). Such ''chametz'' must be burned, since no benefit is allowed to be derived from it, not even by selling it to a non-Jew. ''{{lang|he-Latn|Chametz she'avar alav haPesach}}'' may not be eaten by Jews after Pesach. If a store owned by a Jew is known not to have sold its ''chametz'', a Jew may not buy any from that store until enough time has passed in which it can be assumed that the inventory has changed over since Pesach.

==Customs related to chametz== Because of the Torah's severity regarding the prohibition of ''chametz'', many communities have adopted stringencies not biblically required as safeguards from inadvertent transgression.

===''Kitniyot''=== {{Main|Kitniyot}} Among Ashkenazi Jews, the custom during Passover is to refrain not only from products of the five grains but also ''kitniyot'' (lit. small things), which refers to other grains or legumes. Traditions of what is considered ''kitniyot'' vary from community to community but generally include rice, corn, lentils, and beans. Many include peanuts as well.<ref>{{Cite web|url=https://oukosher.org/passover/guidelines/food-items/kitniyot-list/|title=What Foods are Kitniyot: A Kitniyot List - OU Kosher Passover|date=2013-01-22|website=Passover|language=en|access-date=2019-04-19}}</ref>

The custom of ''kitniyot'' is observed by Ashkenazi Jews. Some Sephardi Jews from Spain and North Africa (for example, Moroccan Jews) have different restrictions, such as avoiding rice during Pesach. In recent years, there is some movement among Conservative as well as some Orthodox Ashkenazi Jews to cease to observe the tradition of ''kitniyot''.<ref>{{cite news| url=http://www.responsafortoday.com/engsums/engsums.htm | title=Va'ad Ha'Halakhah - English Summaries (Volume 3)| newspaper=תשובות לימינו| publisher=Schechter Institute of Jewish Studies| access-date=2009-04-19}}</ref>

===Egg matzo=== {{Main|Matzah#Egg matzah}} Matzo is generally made from flour and water. If made from flour and a different liquid, such as fruit juice or eggs, it is not considered ''chametz''. Ashkenazi custom is generally to avoid such products, in case some water was mixed into the liquid, which could cause the mixture to become ''chametz''.<ref>{{cite web |url=https://www.chabad.org/holidays/passover/pesach_cdo/aid/1163475/jewish/Is-Egg-Matzah-Kosher-For-Passover.htm |title=Is Egg Matzah Kosher For Passover}}</ref> This product is known as "egg matzo" or "enriched matzo".

===''Gebrochts''=== {{Main|Gebrochts}} At Passover, some Hasidic Jews will not eat matzo that has become wet, including matzo balls and other matzo meal products although it cannot become ''chametz''.<ref name=intime>[http://www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/136591 IsraelNationalNews: In Time for the Holiday: What is Matzah? How is it Baked?]: "According to Jewish Law, once matzo is baked, it cannot become chametz. Some Hasidic communities do not eat "wetted" matzo, for fear that part of the dough was not sufficiently baked and might become chametz when coming in contact with water."</ref> Such products are called ''gebrochts'' (Yiddish: broken), referring to the broken or ground matzo used for baking or cooking. Instead of matzo meal, they use potato starch in cakes and other dishes. The Hebrew term for ''gebrochts'' is ''matzah sh'ruyah'' ({{langx|he|מצה שרויה}}, soaked matzo), but outside Israel, the Yiddish name is usually the one that is used.

==See also== * Kashrut

==References== {{refbegin}} * ''Shailut U'Teshuvot HaRashba Vol. 1.'' * ''Hilchot Pesach (Laws of Pesach)'' by Rabbi Shimon Eider. * ''Mishnah Berurah'' §431-453. {{refend}} {{reflist}}

==External links== *[http://www.chabad.org/holidays/passover/pesach_cdo/aid/1683/jewish/chametz.htm/ Chabad.org: Chametz] *[http://www.oukosher.org/passover/articles/bedikat-chametz/ OUKosher.org: Bedikat Chametz by Rabbi Eli Eleff] *[https://web.archive.org/web/20171219144350/http://www.balashon.com/2006/04/chametz.html Balashon Hebrew Language Detective: Chametz] *[http://ph.yhb.org.il/en/category/pesah/02-general-rules-of-the-prohibition-against-hametz/ HaRav Eliezer Melamed: General Rules of the Prohibition Against Hametz] *[https://www.chabad.org/holidays/passover/pesach_cdo/aid/117223/jewish/Burning-Chametz.htm Burning Chametz] {{Passover Footer}}

Category:Negative Mitzvoth Category:Passover Category:Hebrew words and phrases in Jewish law