{{Short description|Regional anthem of Republika Srpska}} {{Italic title}} {{Multiple issues| {{user-generated|date=September 2018}} {{cite check|date=September 2018}} }}{{Infobox anthem |title = {{lang|sr|italic=no|Moja Republika}}<br /> {{Nobold|Моја Република}} |transcription =

|english_title = My Republic |image = |prefix = Regional |country = [[Republika Srpska]] |composer = Mladen Matović |author = Mladen Matović |music_date=2008 |lyrics_date = 2008 |adopted = 2008 (''de facto'')<br />2012 (''de jure'') |predecessor = ''[[Bože pravde]]'' |sound = Moja republika.ogg |sound_title = "Moja Republika" (choral) }} '''''Moja Republika''''' ({{Lang-sr-Cyrl|Моја Република}}, {{lang|en|My Republic}}) is the regional anthem of [[Republika Srpska]], an entity within [[Bosnia and Herzegovina]]. It was written and composed by Mladen Matović and replaced the previous regional anthem ''[[Bože pravde]]'', which was declared unconstitutional by the Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina in 2006. Performance of ''[[Bože pravde]]'' in military parades persists.

==History== During the selection process for a new regional anthem in 2008, [[National Anthem of Bosnia and Herzegovina|Bosnian national anthem]] composer [[Dušan Šestić]] along with fellow Bosnian musician [[Benjamin Isović]] submitted an entry called "Мајко земљо" ({{Langx|en|"Mother Earth"}}) as a contender, though ultimately it was not chosen.{{cn|date=January 2019}}

On 16 July 2008 "Moja Republika" replaced the previous regional anthem "[[Bože pravde]]", which was declared unconstitutional by the Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina in 2006.<ref>{{Cite web|url=http://www.nationalanthems.us/forum/YaBB.pl?num=1217183554/0|title=National Anthem Downloads, Lyrics, & Information: NationalAnthems.us|work=NationalAnthems.us|access-date=June 16, 2011|date=July 27, 2008}}</ref>

==Lyrics== The full song consists of six [[stanza]]s, but usually only the first three (in bold) are performed on public occasions for reasons of brevity.

{|valign="top" width="100%" |- !In Cyrillic script!!In Latin script!!English translation |- || '''Тамо гдје најљепша се зора буди<br>''' '''Часни и поносни живе добри људи<br>''' '''Тамо гдје се рађа нашег сунца сјај<br>''' '''Горд (Стамен) и пркосан је мој завичај'''

'''За њега сви се сад помолимо<br>''' '''Другу земљу ми немамо'''

'''У срцу мом''' '''само је један дом<br>''' '''У срцу велика''' '''моја република<br>''' '''𝄆 У срцу мом најљепша звијезда сја<br>''' '''Моја република, Република Српска 𝄇'''

Тамо гдје су наши преци давни<br> Име уписали у сваки корак славни<br> Тамо гдје се рађа нашег сунца сјај<br> Горд и пркосан је мој завичај

За њега сви се сад помолимо<br> Другу земљу ми немамо

У срцу мом само је један дом<br> У срцу велика моја република<br> 𝄆 У срцу мом најљепша звијезда сја<br> Моја република, Република Српска 𝄇<br> || '''Tamo gdje najljepša se zora budi<br>''' '''Časni i ponosni žive dobri ljudi<br>''' '''Tamo gdje se rađa našeg sunca sjaj<br>''' '''Gord (Stamen) i prkosan je moj zavičaj'''

'''Za njega svi se sad pomolimo<br>''' '''Drugu zemlju mi nemamo'''

'''U srcu mom''' '''samo je jedan dom<br>''' '''U srcu velika moja republika<br>''' '''𝄆 U srcu mom najljepša zvijezda sja<br>''' '''Moja republika, Republika Srpska 𝄇'''

Tamo gdje su naši preci davni<br> Ime upisali u svaki korak slavni<br> Tamo gdje se rađa našeg sunca sjaj<br> Gord i prkosan je moj zavičaj

Za njega svi se sad pomolimo<br> Drugu zemlju mi nemamo

U srcu mom samo je jedan dom<br> U srcu velika moja republika<br> 𝄆 U srcu mom najljepša zvijezda sja<br> Moja republika, Republika Srpska 𝄇<br> || '''Where the most beautiful sunrise awakens<br>''' '''There live good people, honourable and proud,<br>''' '''Where the shine of our sun is being born<br>''' '''There is my homeland - proud (strong) and defiant.'''

'''Now let's all pray for it<br>''' '''We have no other land.'''

'''In my heart there's only one home<br>''' '''My republic is great in heart<br>''' '''𝄆 In my heart the most beautiful star shines<br>''' '''My republic, Republika Srpska 𝄇'''

Where our ancient forefathers<br> had written their names in every glorious step,<br> Where the shine of our sun is being born<br> There's my homeland - stout and defiant.

Now let's all pray for it<br> We have no other land.

In my heart there's only one home<br> My republic is great in heart<br> 𝄆 In my heart the most beautiful star shines<br> My republic, Republika Srpska 𝄇<br> || |- |}

==References== {{reflist}}

==External links== * The portal [https://web.archive.org/web/20080730030745/http://www.banjalukalive.com/rs-i-bih/srpska-dobila-nove-simbole.html Banja Luka Live] has an article about "Moja Republika" * The [http://www.republikasrpska.net/himna/ Republika Srpska Internet Portal] has a page with lyrics and a sound file.

{{National Anthems of Europe}} {{Republika Srpska}}

[[Category:Culture of Republika Srpska]] [[Category:Politics of Republika Srpska]] [[Category:European anthems]] [[Category:2012 establishments in Bosnia and Herzegovina]] [[Category:Regional songs]]