{{short description|Spiritual or divine beings in Ainu mythology}} {{Italic title}} {{redirect|Kamui}}
A '''''kamuy''''' ({{langx|ain|カムィ}}; {{langx|ja|カムイ|kamui}}) is a spiritual or divine being in Ainu mythology, a term denoting a supernatural entity composed of or possessing spiritual energy.
The Ainu people have many myths about the ''kamuy'', passed down through oral traditions and rituals. The stories of the ''kamuy'' were portrayed in chants and performances, which were often performed during sacred rituals.
==Concept== In concept, ''kamuy'' are similar to the Japanese ''kami'' but this translation misses some of the nuances of the term<ref name="ash">Ashkenazy, Michael. ''Handbook of Japanese Mythology''. Santa Barbara, California: ABC-Clio, 2003. 187-188</ref> (the missionary John Batchelor assumed that the Japanese term was of Ainu origin).<ref name="batchelor-1">John Batchelor: ''The Ainu and Their Folk-Lore'', London 1901, p. 580–582.</ref>
The usage of the term is very extensive and contextual among the Ainu, and can refer to something regarded as especially positive as well as something regarded as especially strong.<ref name="batchelor-1"></ref> ''Kamuy'' can refer to spiritual beings, including animals, plants, the weather, and even human tools.<ref name=":1">{{Cite book|title=Ainu spirits singing : the living world of Chiri Yukie's Ainu shinʼyōshū|last=Strong, Sarah Mehlhop|date=2011|publisher=University of Hawaii Press|others=Chiri, Yukie, 1903-1922., 知里, 幸恵(1903-1922)|isbn=9780824860127|location=Honolulu|oclc=798295761}}</ref> Guardian angels are called Ituren-Kamui.<ref>Batchelor: ''The Ainu and Their Folk-Lore'', p. 240–241.</ref>
''Kamuy'' are numerous; some are delineated and named, such as ''Kamuy-huci'', the hearth goddess, while others are not. ''Kamuy'' often have very specific associations, for instance, there is a ''kamuy'' of the undertow.<ref name="ash" /> Batchelor compares the word with the Greek term daimon.<ref name="batchelor-1"></ref>
Personified deities of Ainu mythology often have the term ''kamuy'' applied as part of their names.
== Folklore ==
=== Creation myth === The Ainu legend goes that at the beginning of the world, there was only water and earth mixed together in a sludge. Nothing existed except for the thunder demons in the clouds and the first self created kamuy.<ref name=":2">{{Cite journal|last=Batchelor|first=John|date=1894|title=Items of Ainu Folk-Lore|journal=The Journal of American Folklore|volume=7|issue=24|pages=15–44|doi=10.2307/532957|jstor=532957}}</ref> The first kamuy then sent down a bird spirit, ''moshiri-kor-kamuy,'' to make the world habitable.<ref name=":3">{{Cite journal|last=Utagawa|first=Hiroshi|date=1992|title=The 'Sending-Back' Rite in Ainu Culture|journal=Japanese Journal of Religious Studies|volume=19|issue=2–3|pages=255–270|doi=10.18874/jjrs.19.2-3.1992.255-270|doi-access=free}}</ref> The water wagtail bird saw the swampy state of the earth and flew over the waters, and pounded down the earth with its feet and tail. After much work, areas of dry land appeared, seeming to float above the waters that surrounded them. Thus, the Ainu refer to the world as ''moshiri'', meaning "floating earth". The wagtail is also a revered bird due to this legend.<ref name=":2" />
=== Ape-Kamuy === Once the earth was formed, the first kamuy, otherwise known as ''kanto-kor-kamuy'', the heavenly spirit, sent other ''kamuy'' to the earth. Of these ''kamuy'' was ''ape-kamuy'' (see also ''kamuy huchi, ape huchi)'', the fire spirit. ''Ape-kamuy'' was the most important spirit, ruling over ''nusa-kor-kamuy'' (ceremonial altar spirit), ''ram-nusa-kor-kamuy'' (low ceremonial altar spirit), ''hasinaw-kor-kamuy'' (hunting spirit), and ''wakka-us-kamuy'' (water spirit). As the most important ''kamuy, ape-kamuy's'' permission/assistance is needed for prayers and ceremonies.<ref name=":3" /> She is the connection between humans and the other spirits and deities, and gives the prayers of the people to the proper spirits.<ref name=":4">{{Cite book|title=Songs of gods, songs of humans.|last=Phillipi, Donald L.|date=2015|publisher=Princeton University Press|isbn=978-0691608815|oclc=903423542}}</ref>
==Oral history== The Ainu had no writing system of their own, and much of Ainu mythology was passed down as oral history in the form of ''kamuy yukar'' (deity epics), long verses traditionally recounted by singers at a gathering. The ''kamuy yukar'' was seen as a significant form of communication between the ''kamuy'' and the humans, along with prayers and rituals.<ref name=":4" /> Each ''kamuy yukar'' recounts a deity's or hero's adventures, usually in the first person, and some of them are of great length, containing as many as 7,000 verses.<ref name="etter">Etter, Carl. ''Ainu Folklore: Traditions and Culture of the Vanishing Aborigines of Japan''. Chicago: Wilcox and Follett, 1949. 53</ref> In general, however, they are considered to be shorter in length in comparison to other types of oral genres in the Ainu culture.<ref name=":0">{{Cite journal|last=Strong|first=Sarah M.|date=2009|title=The Most Revered of Foxes: Knowledge of Animals and Animal Power in an Ainu Kamui Yukar|journal=Asian Ethnology|volume=68|issue=1|pages=27–54|issn=1882-6865|jstor=25614520}}</ref> Some ''yukar'' contradict each other, assigning the same events to different deities or heroes; this is primarily a result of the Ainu culture's organization into small, relatively isolated groups.<ref name="ash2">Ashkenazy, Michael. ''Handbook of Japanese Mythology''. Santa Barbara, California: ABC-Clio, 2003. 68</ref> Records of these poems began to be kept only in the late 19th century, by Western missionaries and Japanese ethnographers; however, the Ainu tradition of memorizing the ''yukar'' preserved many.
Though ''kamuy yukar'' is considered to be one of the oldest genres of Ainu oral performance, anthropologist Emiko Ohnuki-Tierney supposed that there are more than 20 types of genres.<ref name=":1" /> Originally, it seems ''kamuy yukar'' was performed solely for religious purposes by the women who took on the role of shamans. The shamans became possessed and recanted the chants, possibly explaining why ''kamuy yukar'' is performed with a first-person narrative.<ref name=":1" /> As time passed, ''kamuy yukar'' became less of a sacred ritual, serving as entertainment and as a way to pass down traditions and cultural stories. Today, the ''kamuy yukar'' is no longer performed in the Horobetsu tradition. The only hints of the traditional chants are in written records, including those of Yukie Chiri (1903-1922), a Horobetsu Ainu woman who wrote fragments of traditional chants that her grandmother performed. She compiled the historical chants from her aunt Imekanu in a book titled ''Ainu shin'yoshu''.<ref name=":1" />
== "Sending-back" rituals == The Ainu have rituals in which they "send back" the ''kamuy'' to the heavens with gifts.<ref name=":3" /> There are various rituals of this type, including the ''iomante,'' the bear ceremony. The rituals center around the idea of releasing the ''kamuy'' from their disguises, their ''hayopke'', that they have put on to visit the human world in order to receive gifts from the humans. The ''kamuy'' in their ''hayopke'' choose the hunter that will hunt them, giving them the flesh of the animal in turn. Once the ''hayopke'' is broken, the ''kamuy'' are free to return to their world with the gifts from the humans.<ref name=":4" />
=== Iomante === The ''iomante'' (also spelled ''iyomante'') is a ritual in which the people "send-off" the guest, the bear spirit, back to its home in the heavens.<ref name=":4" /> A bear is raised by the ritual master's wife from a cub. When it is time for the ritual, the men create prayer sticks ''(inau)'' for the altar ''(nusa-san)'', ceremonial arrows, liquor, and gifts for the spirit in order to prepare for the ritual. Prayers are then offered to ''ape-kamuy'', and dances, songs, and ''yukar'' are performed.<ref name=":5">{{Cite journal|last=Kimura|first=Takeshi|date=1999-01-01|title=Bearing the 'Bare Facts' of Ritual. A Critique Of Jonathan Z. Smith's Study of the Bear Ceremony Based On a Study of the Ainu Iyomante|journal=Numen|volume=46|issue=1|pages=88–114|doi=10.1163/1568527991526086|issn=0029-5973}}</ref>
The main part of the ritual is performed the next day, taking place at a ritual space by the altar outside. Prayers are offered to various ''kamuy'', and then the bear is taken out of its cage with a rope around its neck. There is dancing and singing around the bear, and the bear is given food and a prayer. The men shoot the ceremonial decorated arrows at the bear, and the ritual master shoots the fatal arrow as the women cry for the bear. The bear is strangled with sticks and then taken to the altar where the people give gifts to the dead bear and pray to the ''kamuy'' again. The bear is dismembered, and the head brought inside. There is a feast with the bear's boiled flesh, with performances of ''yukar'', dances, and songs.<ref name=":5" />
On the third and final day of the ritual, the bear's head is skinned and decorated with ''inau'' and gifts. It is then put on a y-shaped stick and turned to face the mountains in the east. This part of the ritual is to send the bear off to the mountains. After another feast, the skull is turned back towards the village to symbolize the ''kamuy's'' return to its world.<ref name=":5" />
In Ainu mythology, the ''kamuy'' are believed to return home after the ritual and find their houses filled with gifts from the humans. More gifts mean more prestige and wealth in the ''kamuy's'' society, and the ''kamuy'' will gather his friends and tell them of the generosity of the humans, making the other ''kamuy'' wish to go to the human world themselves. In this way, the humans express their gratitude for the ''kamuy'', and the ''kamuy'' will continue to bring them prosperity.<ref name=":5" />
==Some notable kamuy== * Ae-oina Kamuy, a culture hero who taught humans the domesticated and sacred arts * Apasam Kamuy, kamuy of the threshold * Cikap-kamuy/Kotan-kor-kamuy, the god of owls and the land * Cironnup Kamuy, god of foxes * Hasinaw-uk-kamuy, goddess of the hunt * Hoyau kamui, dragon god * Kamuy-huci, goddess of the hearth * Kandakoro Kamuy, the prime originator, the god of the sky * Kanna Kamuy, kamuy of thunder and lightning * Kenas-unarpe, a blood-drinking monster who preys upon hunters * Kim-un-kamuy, the god of mountains and bears * Kina-sut-kamuy, the god of snakes * Kotan-kar-kamuy, god of creation * Kunnecup-kamuy, the god of the moon * Mosirkara Kamuy, creator of the earth * Nusa-kor-kamuy, messenger to the gods and representative of the dead * Pauchi Kamuy, an evil spirit responsible for insanity * Repun Kamuy, the killer whale, the god of the sea * Shiramba Kamuy, the god of wood, grains, and vegetation * Tokapcup-kamuy, goddess of the sun * Waka-ush Kamuy, goddess of fresh water * Yushkep Kamuy, the spider goddess * Sarorun Kamuy, the god of the marshes. The personification of the red-crowned crane (''Grus japonensis''), which lives in the wetland habitats of east Hokkaido and southern Sakhalin. Other species of resident and migratory birds are also given the name Kamuy.
==In names== ''Kamuy'' can be found in proper names, especially place names in Hokkaido, such as {{nihongo|Kamuikotan|神居古潭|extra=literally "Village of Kamuy"}} or {{nihongo|Cape Kamui|神威岬|Kamui-misaki}}. {{nihongo|Kamui|神威}} is also a male proper name, and the spelling is the same as the word ''shin'i'' that means "divine power".<ref>{{cite book |title=研究社新和英大辞典 |trans-title=Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary |language=ja |publisher=Kenkyūsha }}</ref>
==Star naming== A star located in the northern constellation of Corona Borealis (The Northern Crown) is named after it. See HD 145457.
==See also== * Kami * Koshintō * Shinto
==Notes== <references />
==References== * Ashkenazy, Michael. ''Handbook of Japanese Mythology''. Santa Barbara, California: ABC-Clio, 2003. * Etter, Carl. ''Ainu Folklore: Traditions and Culture of the Vanishing Aborigines of Japan''. Chicago: Wilcox and Follett, 1949. * Munro, Neil Gordon. ''Ainu Creed and Cult''. New York: Columbia University Press, 1995 * Strong, Sarah Mehlhop (2011). ''Ainu spirits singing: the living world of Chiri Yukie's Ainu shinʼyōshū''. Chiri, Yukie, 1903-1922., 知里, 幸恵(1903-1922). Honolulu: University of Hawaii Press. {{ISBN|9780824860127}}. {{OCLC|798295761}} * Batchelor, John (1894). "Items of Ainu Folk-Lore". ''The Journal of American Folklore''. '''7''' (24): 15. {{doi|10.2307/532957}} * Utagawa, Hiroshi (1992). "The 'Sending-Back' Rite in Ainu Culture". ''Japanese Journal of Religious Studies''. '''19''': 255–270 * Phillipi, Donald L. (2015). ''Songs of gods, songs of humans''. Princeton University Press. {{ISBN|0691608814}}. {{OCLC|903423542}} * Strong, Sarah M. (2009). "The Most Revered of Foxes: Knowledge of Animals and Animal Power in an Ainu Kamui Yukar". ''Asian Ethnology''. '''68''' (1): 27–54. {{ISSN|1882-6865}} * Kimura, Takeshi (1999-01-01). "Bearing the 'Bare Facts' of Ritual. A Critique Of Jonathan Z. Smith's Study of the Bear Ceremony Based On a Study of the Ainu Iyomante". ''Numen''. '''46''' (1): 88–114. {{doi|10.1163/1568527991526086}}. {{ISSN|0029-5973}}
Category:Ainu kamuy {{Jmyth navbox long}}