{{Short description|Letter of the Arabic script}} {{needs more citations|date=November 2023}} {{Infobox grapheme |name=Baṛī ye<br>{{nobold|{{lang|ur|{{nq|بَڑی يے}}}}}} |letter={{lang|ur|ے}} |variations={{lang|ur|{{naskh|ۓ}}}} |image=File:BaRRiiYe-fina-malplena.svg |imageclass=skin-invert-image |imagesize=200px |imagealt=Baṛī ye in its final-position form. |script=Arabic abjad<br>Urdu alphabet<br>Shahmukhi <small>(Punjabi)</small><br>Saraiki alphabet<br>Balochi Standard Alphabet<br>Kashmiri alphabet<br>Burushaski alphabet<br>Khowar alphabet |type=Abjad |typedesc=<br>Alphabetic |language=Urdu |phonemes=/{{IPAlink|eː}}/<br>/{{IPAlink|ɛː}}/<br>/{{IPAlink|e}}{{IPAlink|ɪ}}/ |unicode=U+06D2 |alphanumber=38 |number= |fam1=<hiero>D36</hiero> |fam2=class=skin-invert-image|20px|Yad |fam3=class=skin-invert-image|20px|Yad |fam4=class=skin-invert-image|20px|Yad |fam5=class=skin-invert-image|Yad |fam6=class=skin-invert-image|20px |fam7=ي |fam8=ی |usageperiod=~1200 to present |children=ݺ<br>ݻ<br>◌ެ {{efn|Thaana vowel ''ebefili''; thought to be derived from baṛī ye based on visual and phonetic similarities.{{citation needed|date=October 2023}}}} |sisters=I<br>J<br>Ι<br>Ї<br>י<br>𐤉<br>ܝ<br>𐡉<br>◌ۦ {{efn|name=fn1|Quranic notation symbols based on the returned ''yā’''.}}<br>◌ۧ {{efn|name=fn1}}<br>''See also:'' Yodh |equivalents=E<br>Ai (digraph)<br>Ei (digraph) |associates= |direction=Right-to-left }} {{Arabic-script sidebar|Urdu}}'''Baṛī ye''' ({{langx|ur|{{nq|بَڑی يے}}}}, {{IPA|ur|ˈbəɽiː ˈjeː}}; {{lit|greater ye}}), also spelled '''bari ye''', '''baree ye''' '''barree ye''', or '''badi ye''', is a letter of the Arabic script, originally used in the Urdu alphabet, directly based on the alternative "returned" variant of the final form of the Arabic letter ye/yāʾ (known as ''yāʾ mardūda'') found in the Hijazi, Kufic, Thuluth, Naskh, and Nastaliq scripts.<ref>{{cite book |last1=Gacek |first1=Adam |title=Arabic Manuscripts: A Vademecum for Readers |date=2009 |publisher=BRILL |isbn=978-90-474-4303-2 |url=https://books.google.com/books?id=DO95DwAAQBAJ&q=al-y%C4%81%CA%BE+al-mard%C5%ABdah&pg=PA124 |language=en}}</ref> It functions as the word-final ''yā-'e-majhūl'' ([{{IPAlink|eː}}]) and ''yā-'e-sākin'' ([{{IPAlink|ɛː}}]).<ref>{{cite book |last1=Shakespeare |first1=John |title=A Grammar of the Hindustani Language |date=1818 |publisher=author |url=https://books.google.com/books?id=PxZGAQAAMAAJ&q=A+Grammar+of+the+Hindustani+Language+1818&pg=PR1 |accessdate=25 February 2020 |language=en}}</ref>{{obsolete source|Source is 205 years old; colonial Hindustani orthographic rules may be archaic by today's standards.|date=August 2023}} It is distinguished from the "choṭī ye ({{nq|چھوٹی يے}}; "lesser ye")", which is the regular Perso-Arabic yāʾ ({{lang|ur|ی}}) used elsewhere. In Punjabi, where it is a part of the Shahmukhi alphabet, it is called waḍḍī ye ({{langx|pnb|{{nq|وَڈّی یے}}}}), also meaning "greater ye". In the context of Urdu and Shahmukhi, it is written as ए/े (for ''yā-'e-majhūl'') and ऐ/ै (for ''yā-'e-sākin'') in Devanagari and ਏ/ੇ (for ''yā-'e-majhūl'') and ਐ/ੈ (for ''yā-'e-sākin'') in Gurmukhi.
==History== The baṛī ye is based on the stretched, horizontal, "returned" form of the Arabic yā’, originating in the Kufic and Hijazi script and also used occasionally in Thuluth, Naskh, and Nastaliq calligraphy. The form began to be used in this manner for Classical Persian in India, for example {{nq|کسی}} ''kasē'' ("someone") was often written as {{nq|کسے}}.{{citation needed|date=July 2024}}
==Forms== Baṛī ye is written multiple ways depending on its position: {{Arabic alphabet Naskh and Nastaliq shapes|ے}} There are also medial ({{lang|ar|ـیـ}}) and initial ({{lang|ar|یـ}}) forms, but they are not encoded on Unicode{{citation needed|date=October 2023}} and are generally represented by the regular ye.
In the Balochi Standard Alphabet, baṛī ye (or ''cappi yà'' as it is known as in Balochi) has the forms {{angbr|{{lang|ar|ࢩـ ـࢩـ ـے ے}}}}.
==Diacritical variants== In Urdu, only the hamza can be applied to baṛī ye. This is used when the word ending with the letter bears an ''izāfat''. {{Arabic alphabet Naskh and Nastaliq shapes|ۓ}} In Kashmiri, there is a letter that is visually a baṛī ye with a small ''v'' sign above, known as the ''nīmü yāyūk'': {{Arabic alphabet Naskh and Nastaliq shapes|ےٚ}}
===Burushaski=== In Burushaski, there are 3 baṛī ye's: {{lang|bsk|ے}}, {{lang|bsk|ݺ}}, and {{lang|bsk|ݻ}}.
One of the additional letters is a baṛī ye with the Arabic–Indic digit 2 (۲). {{Arabic alphabet Naskh and Nastaliq shapes|ݺ}} It is used to represent the short vowel /{{IPA link|e}}/.
Another letter has a 3 (۳) above it. Unlike {{lang|bsk|ݺ}}, which represents a shorter sound than the regular baṛī ye, it represents the same long vowel (/{{IPA link|eː}}/) but with primary stress (e.g. /{{IPA link|ˈeː}}/). {{Arabic alphabet Naskh and Nastaliq shapes|ݻ}}
==Character encoding== {{charmap |0616|name1=Arabic Small High Ligature Alef With Yeh Barree |06D2|name2=Arabic Letter Yeh Barree |06D3|name3=Arabic Letter Yeh Barree With Hamza Above |077A|name4=Arabic Letter Yeh Barree with Extended Arabic-Indic Digit Two Above |077B|name5=Arabic Letter Yeh Barree With Extended Arabic-Indic Digit Three Above }}
==Notes== {{notelist}}
==References== {{reflist}}
{{DEFAULTSORT:Bari Ye}} Category:Urdu letters Category:Arabic letters Category:Persian letters Category:Arabic calligraphy