# Unity makes strength

> Mediated Wiki article. Canonical URL: https://mediated.wiki/source/Unity_makes_strength
> Markdown URL: https://mediated.wiki/source/Unity_makes_strength.md
> Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Unity_makes_strength
> Source revision: 1336619766
> License: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)

Motto of many countries throughout history

"L'Union fait la force" redirects here. For the game show, see [L'Union fait la force (game show)](/source/L'Union_fait_la_force_(game_show)). For the Chinese song, see [Unity is Strength](/source/Unity_is_Strength).

[Coat of arms of Belgium](/source/Coat_of_arms_of_Belgium) (middle version)

Netherlands, [gold ducat](/source/Gold_ducat) (1729) with the motto *concordia res parvae crescent* on the [obverse](/source/Obverse_and_reverse), found in the [Dutch East India Company](/source/Dutch_East_India_Company) (VOC) shipwreck *['t Vliegend Hert](/source/'t_Vliegend_Hert)*

[Token coin](/source/Token_coin) found in [Borneo](/source/Borneo) with the motto *concordia res parvae crescent*.

"**Unity makes strength**"[n 1] is a [motto](/source/Motto) that has been used by various states and entities throughout history. It is used by [Belgium](/source/Belgium), [Bulgaria](/source/Bulgaria), [Malaysia](/source/Malaysia), [Haiti](/source/Haiti) and [Georgia](/source/Georgia_(country)) on their [coats of arms](/source/National_coat_of_arms) and is the [national motto](/source/National_motto) of [Belgium](/source/Belgium), [Bolivia](/source/Bolivia), [Malaysia](/source/Malaysia), [Georgia](/source/Georgia_(country)) and [Bulgaria](/source/Bulgaria).

The phrase was first used as national motto by the [Dutch Republic](/source/Dutch_Republic). However its use predates the republic's independence, appearing for example as part of mottos and proverbs known as *Gemeene Duytsche Spreekwoorden*, which was published in 1550, back when the place was under the Habsburg empire of [Charles V](/source/Charles_V%2C_Holy_Roman_Emperor), which ruled over modern day Netherlands and Belgium. This was derived originally from a Greek phrase (ἰσχύς ἐν τῇ ἕνώσει, *iskhús en têi henṓsei*, lit. 'power lies in unity') attributed to [Homer](/source/Homer), dating to roughly 850 BC,[*[citation needed](https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_needed)*] that later appears similarly in the [Latin](/source/Latin) phrase *concordia res parvae crescunt* ("small things flourish by concord"), which was used in the *[Bellum Jugurthinum](/source/Bellum_Jugurthinum)* of Roman Republican writer [Sallust](/source/Sallust).[1]

The similar [moral](/source/Moral) of the [Aesopic](/source/Aesop) fable "[The Old Man and his Sons](/source/The_Old_Man_and_his_Sons)" has been rendered in various related ways: "All power is weak unless united" (1668),[2] "Unity makes strength, strife wastes" (1685),[3] "Strength lies in union" (1867),[4] "Strength is in unity" (1887),[5] "Unity is strength" (title), "Union gives strength" (moral) (1894),[6] "Union is strength" (1912),[7] "In unity is strength" (1919);[8] although older versions are more specific: "Brotherly love is the greatest good in life and often lifts the humble higher" (2nd century),[9] "Just as concord supplies potency in human affairs, so a quarrelsome life deprives people of their strength" (16th century).[10]

## Origins

### Ancient Greek

The [Iliad](/source/Iliad) **13**:237 has συμφερτὴ δ᾽ ἀρετὴ πέλει ἀνδρῶν καὶ μάλα λυγρῶν, *sumphertḕ d' aretḕ pélei andrôn kaì mála lugrôn*, lit. 'even weak men have strength in unity'.[11]

### Latin

One Latin version is *vis unita fortior* 'force united is stronger'.[11] It was the original state motto of New Hampshire.

## Uses

### Belgium

Main article: [Coat of arms of Belgium](/source/Coat_of_arms_of_Belgium)

[coat of arms of Belgium](/source/Coat_of_arms_of_Belgium) (lesser version)

The motto was used by Belgium after its [Revolution of 1830](/source/Belgian_Revolution), initially only in its French form "*L'union fait la force*". Only when Dutch was made equal in status to French did the Belgian state also take "*Eendracht maakt macht*" as its motto, sometimes with the variant "*Eenheid baart macht*". In 1830, this unity was identified with the unification of Belgium's nine provinces, whose nine provincial coats of arms are represented on the [national arms](/source/Coat_of_arms_of_Belgium), and the new country's unification of its liberal progressives and Catholic conservatives. Indeed, it was launched in 1827–1828 by newspapers published in [Liège](/source/Li%C3%A8ge), which allied liberals and Catholics in the [unionism](/source/Unionism_(Belgium)) which brought about the revolution and which then dominated Belgian politics until the founding of the [Liberal Party](/source/Liberal_Party_(Belgium)) in 1846. Although the motto is often used in [Belgicist](/source/Belgian_nationalism) or [unitarist](/source/Political_unitarism) circles (as a call to [Flemings](/source/Flemish_people) and [Walloons](/source/Walloons), natives of Brussels and German speakers, all to maintain Belgium's unity), this is a historical misinterpretation;[*[citation needed](https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_needed)*] the motto is a unionist – not a unitarist – slogan. Its German version is "*Einigkeit macht stark*".

### Bulgaria

"Unity makes strength" (Съединението прави силата), the motto on the [coat of arms of Bulgaria](/source/Coat_of_arms_of_Bulgaria)

Main article: [Coat of arms of Bulgaria](/source/Coat_of_arms_of_Bulgaria)

Following the [Bulgarian unification](/source/Bulgarian_unification) and after [Ferdinand](/source/Ferdinand_I_of_Bulgaria) of the [House of Saxe-Coburg and Gotha](/source/House_of_Saxe-Coburg_and_Gotha) took over the throne of the [Principality of Bulgaria](/source/Principality_of_Bulgaria), the country adopted the motto ([Bulgarian](/source/Bulgarian_language): Съединението прави силата, [romanized](/source/Romanization_of_Bulgarian): *Sŭedinenieto pravi silata*) - *Unity makes strength*. It was the country's motto until 1948. After the fall of the [People's Republic of Bulgaria](/source/People's_Republic_of_Bulgaria) and the end of Communist rule in the 1990s, the parties debated what should be the country's new coat of arms, deciding on a modified version of its former royal coat of arms. However, the Bulgarian motto also represents the legendary last words of khan [Kubrat](/source/Kubrat), the founder of [Old Great Bulgaria](/source/Old_Great_Bulgaria) in 632 AD, and is likely rooted much earlier in Bulgarian symbolics than in other European states.[12]

### Canada

At the second national convention of [Acadians](/source/Acadians) in 1884, "L'union fait la force" was chosen as the national motto of Acadia and appeared in the coat of arms of [Société nationale de l'Acadie](/source/Soci%C3%A9t%C3%A9_Nationale_de_l'Acadie) in 1995.[13]

### Georgia

*[Dzala ertobashia](/source/Dzala_ertobashia)* ([Georgian](/source/Georgian_language): ძალა ერთობაშია, "strength is in unity") is the official motto of [Georgia](/source/Georgia_(country)).

### Haiti

Main article: [Coat of arms of Haiti](/source/Coat_of_arms_of_Haiti)

[coat of arms of Haiti](/source/Coat_of_arms_of_Haiti)

One of the oldest uses of the term written in the [French language](/source/French_language), is known since 1807, on Haiti's national coat of arms bearing the motto, "*L'union fait la force*". Although, it should not be confused with the national motto of Haiti, which according to the [Constitution of Haiti](/source/Constitution_of_Haiti) is "Liberty, Equality, Fraternity."[14][15]

### Malaysia

[Coat of arms of Malaysia](/source/Coat_of_arms_of_Malaysia)

The [coat of arms](/source/Coat_of_arms_of_Malaysia) of the [Federation of Malaya](/source/Federation_of_Malaya) (present day [Peninsular Malaysia](/source/Peninsular_Malaysia)) in used between 1948 and 1963 adopted a variation of the motto, rendered "Unity is Strength" in English and "*Bersekutu Bertambah Mutu*" (literally "Federation Improves Quality") in [Malay](/source/Malay_language) [Jawi script](/source/Jawi_script). Following the formation of [Malaysia](/source/Malaysia) in 1963, the English motto was replaced by "*Bersekutu Bertambah Mutu*" in Malay [Latin (Rumi) script](/source/Malay_orthography), while the Jawi motto remained unchanged.

### Netherlands

Former [coat of arms of the Netherlands](/source/Coat_of_arms_of_the_Netherlands) ([Dutch Republic](/source/Dutch_Republic_Lion))

This was the motto of the Dutch Republic (1581-1795) and during most of the Napoleonic times (1802–10). It continued to be used in the country until 1816 when it was replaced by the current Dutch motto *Je maintiendrai*. "Unity makes strength" was recorded for the first time in the Netherlands in the book *Gemeene Duytsche Spreekwoorden* ("Common Dutch Proverbs") in 1550, whilst the area was still within the [Spanish Empire](/source/Spanish_Empire) and under the rule of [Charles V](/source/Charles_V%2C_Holy_Roman_Emperor). After the Dutch [gained independence](/source/Eighty_Years'_War), the new [Dutch Republic](/source/Dutch_Republic) took over the phrase as its motto and it appeared on several of its coins and coats of arms, usually in the original Latin form, *Concordia res parvae crescunt* (literally "together the small will grow"), referring to the new state's initially small territorial size. From the late 16th century onwards the start of the motto was frequently used on Dutch coinage, such as the [Leicester](/source/Robert_Dudley%2C_1st_Earl_of_Leicester)-rijksdaalder in 1586.[16]

The French occupied the Netherlands from 1795 to 1813, first as the [Batavian Republic](/source/Batavian_Republic), then the [Kingdom of Holland](/source/Kingdom_of_Holland), then as an annexed part of France itself. Early in the occupation the national motto was changed to "*Gelykheid, Vryheid, Broederschap*" (Equality, Liberty, Fraternity), but from 1802 to 1810 'Unity makes strength' was re-introduced. It remained in use until the institution of the [United Kingdom of the Netherlands](/source/United_Kingdom_of_the_Netherlands) when, in 1816, it switched to the [House of Orange](/source/House_of_Orange) motto *Je maintiendrai*.

Today "Unity makes strength" ("Eendracht maakt macht") is still used by the Dutch football club [PSV Eindhoven](/source/PSV_Eindhoven).

### South Africa

Main article: [Ex Unitate Vires](/source/Ex_Unitate_Vires)

[coat of arms of the South African Republic](/source/Coat_of_arms_of_the_Transvaal)

On 17 January 1852, the [United Kingdom](/source/United_Kingdom), ruler of the [Cape Colony](/source/Cape_Colony), approved the independence of the [South African Republic](/source/South_African_Republic) in the [Sand River Convention](/source/Sand_River_Convention). "Eendragt maakt magt" was the motto on the new state's shield, and in 1888 it decided it should only use high Dutch (not [Afrikaans](/source/Afrikaans)) as its only official language. Rendered in Latin, the motto of the [Union of South Africa](/source/Union_of_South_Africa) from 1910 until 1961 was "Ex Unitate Vires" ("Out of Unity, Strength"). After 1961, as the [Republic of South Africa](/source/Union_of_South_Africa), the motto was rendered on coins in both Afrikaans (as "Eendrag maak mag") and in English (as "Unity is Strength").[17] The motto was changed in 2000 to "ǃke e: ǀxarra ǁke", which is "[Unity in diversity](/source/Unity_in_diversity)" written in [ǀXam](/source/%C7%80Xam_language).

### United States

The motto of [Brooklyn](/source/Brooklyn), a [borough](/source/Boroughs_of_New_York_City) of [New York City](/source/New_York_City) [founded](/source/History_of_New_York_City) by Dutch settlers, is "Een Draght Mackt Maght". It appears on Brooklyn's seal and [flag](/source/Flags_of_New_York_City's_boroughs#Brooklyn).[18] Additionally, it is the motto of [The Collegiate School](/source/Collegiate_School_(New_York_City)), the oldest primary and secondary school in the United States. The motto *Eendragt maakt magt* also appears on the badge of the police force of [Holland, Michigan](/source/Holland%2C_Michigan), combined with *[God zij met ons](/source/God_zij_met_ons), but written as God Zy Met Ons* ("God be with us").[19]

## Other uses

Eendragt maakt Magt was a noble-society (*Heeren-Sociëteit*) founded in [Rotterdam](/source/Rotterdam) in 1830, originally based in the Kralingse Plaslaan. It originally held weekly meetings in the Den Otter coffeehouse on the corner of the Hoflaan and the Honingerdijk. On 1 May 1865, the Association of Shareholders began fundraising for a private building for the society. This coincided with the fiftieth anniversary of the [Battle of Waterloo](/source/Battle_of_Waterloo), which was one reason the society took the motto of king [William II of the Netherlands](/source/William_II_of_the_Netherlands). The architect [Jan Verheul](/source/Jan_Verheul) designed the new building, and it opened in 1903 on the corner of the Oudedijk and Waterloostraat. In 1980, the building was demolished to make way for the [Caland Line](/source/Caland_Line) metro route. A section of its ornate [Art Nouveau](/source/Art_Nouveau) facade (with the club's name between glazed tiles and leaf patterns) was preserved and built into the nearby [Voorschoterlaan](/source/Voorschoterlaan_(Rotterdam_Metro)) station.[20]

The name was also used as the business name of the tailors "Eendracht maakt macht", who in 1910 decided to rent a building on Oranjeboomstraat in Rotterdam, as a joint workshop-office to move their office out of their home. The fine dust from the finished goods caused many to suffer from [emphysema](/source/Emphysema) and a larger workplace named "Eendracht maakt macht" was built.

The motto was also used by [Helena Blavatsky](/source/Helena_Blavatsky) in her editorials, in response to the internal feuding which often affected the [Theosophical Society](/source/Theosophical_Society).

The motto also appears on the historic crest of the [Reformed Church in America (RCA)](https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Reformed_Church_in_America_(RCA)&action=edit&redlink=1), reflecting the denomination’s Dutch Reformed heritage.[21] The RCA, founded in 1628 by settlers of the Dutch colony of New Netherland, retained the Dutch language and many cultural symbols well into the 18th century. The inclusion of Eendragt maakt macht on its crest expresses the church’s emphasis on unity within the body of Christ and continuity with its origins in the Dutch Reformation.

The motto of the fascist British government in the *[Doctor Who](/source/Doctor_Who)* serial *[Inferno](/source/Inferno_(Doctor_Who))*, mainly set in an alternate world, was "Unity is Strength," based on the slogan "Union is Strength" used by [Oswald Mosley](/source/Oswald_Mosley)'s contemporary [Union Movement](/source/Union_Movement).[22] Similarly, Norsefire, the fascist British government in the 2005 film *[V for Vendetta](/source/V_for_Vendetta_(film))* uses "Strength through Unity" (along with "Unity through Faith") as a prominent slogan.[23]

In the 20th century, "L'Union Fait La Force" was the motto of and adorned emblems of the [Union Saint-Jean-Baptiste d’Amérique](/source/Union_Saint-Jean-Baptiste_d%E2%80%99Am%C3%A9rique), at one time the largest French Catholic fraternal organization in the United States.[24]

The Latin form *concordia res parvae crescunt* is used by various institutions: the [Ateneum](/source/Ateneum) in [Helsinki, Finland](/source/Helsinki%2C_Finland); the former mortgage society in [Riga, Latvia](/source/Riga%2C_Latvia) (now the Foreign Ministry).[25]

## See also

- [Heraldry portal](https://en.wikipedia.org/wiki/Portal:Heraldry)

- *[E pluribus unum](/source/E_pluribus_unum)*

- [Skilurus](/source/Skilurus), a legendary Scythian king who taught the same moral by instructing his sons to break a bundle of arrows

- "[Workers of the world, unite!](/source/Workers_of_the_world%2C_unite!)"

## References

1. **[^](#cite_ref-2)** *Bellum Iugurthinum*, Chapter 10. Full quotation: *nam concordia parvae res crescunt, discordia maxumae dilabuntur* ("concord will make small things flourish, discord will destroy great things"). It also appears in [Seneca the Younger](/source/Seneca_the_Younger)'s *Letters to Lucilius* (XCIV, 46).

1. **[^](#cite_ref-3)** "Toute puissance est faible, à moins que d'être unie", [Jean de La Fontaine](/source/Jean_de_La_Fontaine), "Le Vieillard et ses enfants" 1668

1. **[^](#cite_ref-4)** [Pieter de la Court](/source/Pieter_de_la_Court), "*Een Boer ende seeven twistende Soonen*", *Sinryke Fabulen*, Amsterdam, 1685, [pp.599-608](https://archive.org/stream/sinrykefabulenve01cour#page/598/mode/2up)

1. **[^](#cite_ref-5)** Edward Garrett, London, 1867, [pp.83-4](https://books.google.com/books?id=WcgBAAAAQAAJ&q=sons)

1. **[^](#cite_ref-6)** W.J. Linton (1887). *[Baby's Own Aesop](https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Baby%27s_Own_Aesop&action=edit&redlink=1)*.

1. **[^](#cite_ref-7)** Joseph Jacobs, *The Fables of Aesop*, 1894.

1. **[^](#cite_ref-8)** V.S. Vernon Jones, *Aesop's Fables: A New Translation*, 1912.

1. **[^](#cite_ref-9)** *Aesop for Children*, 1919

1. **[^](#cite_ref-10)** [Babrius](/source/Babrius)

1. **[^](#cite_ref-11)** [Hieronymus Osius](/source/Hieronymus_Osius) [Fable 53](http://aesopus.pbworks.com/w/page/1472490/osius053)

1. ^ [***a***](#cite_ref-ox_12-0) [***b***](#cite_ref-ox_12-1) [Jennifer Speake](/source/Jennifer_Speake), ed., *The Oxford Dictionary of Proverbs*, 5th ed., 2008, [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [9780199539536](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/9780199539536), p. 334, *s.v.* 'Union is strength'

1. **[^](#cite_ref-13)** [*The Report: Emerging Bulgaria 2007*](https://books.google.com/books?id=OpTElwGX5skC&q=bulgaria+first&pg=PA5). Oxford Business Group. 2007. p. 8. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [9781902339672](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/9781902339672). Retrieved 9 November 2011. The motto is Saedinenieto Pravi Silata, meaning "unity makes strength", said to be the last words of Khan Kubrat, the legendary founder of Old Great Bulgaria in 632.

1. **[^](#cite_ref-14)** ["Société nationale de l'Acadie \[Civil Institution\]"](http://reg.gg.ca/heraldry/pub-reg/project-pic.asp?lang=e&ProjectID=591&ProjectElementID=2083). Reg.gg.ca. 2004-02-25. Retrieved 2014-05-14.

1. **[^](#cite_ref-15)** ["Flags of Haiti 1697-1986"](https://web.archive.org/web/20140426215048/http://haiti.org/index.php/component/content/article/26-the-embassy/content/122-flag-and-coat-of-arms). Archived from [the original](http://haiti.org/index.php/component/content/article/26-the-embassy/content/122-flag-and-coat-of-arms) on 26 April 2014. Retrieved 25 April 2014.

1. **[^](#cite_ref-16)** ["National Arms Of Haiti"](http://www.ngw.nl/int/car/haiti-nat.htm). Ngw.nl. Retrieved 2014-05-14.

1. **[^](#cite_ref-17)** ["EENDRAGT MAAKT MAGT. Uit J.H. Swildens Vaderlandsch A-B boek voor de Nederlansche jeugd (1781)"](http://www.dbnl.nl/tekst/swil002vade01_01/swil002vade01_01_0005.htm). DBNL.nl. Retrieved 2013-08-04.

1. **[^](#cite_ref-18)** [The South African 2 Rand Gold Coin](https://www.coininvest.com/en/gold-coins/rand/2-south-african-rand-gold-1961-1983/), *Coininvest*

1. **[^](#cite_ref-19)** [2-105: Official flag; borough of Brooklyn](https://codelibrary.amlegal.com/codes/newyorkcity/latest/NYCadmin/0-0-0-89), New York City Administrative Code. Accessed February 3, 2026. "The following description is hereby adopted as the description of the official flag of the borough of Brooklyn.... Encircling her figure on a background of dark blue appear the words 'Een Draght Mackt Maght' the old Dutch motto for 'In unity there is strength' and below the words 'borough of Brooklyn.'"

1. **[^](#cite_ref-20)** ["Police Officer | Holland, MI"](https://www.cityofholland.com/730/Police-Officer).

1. **[^](#cite_ref-21)** ["Societeit Eendragt maakt Magt"](http://www.engelfriet.net/Alie/Hans/eendracht.htm). Engelfriet.net. 1941-09-04. Retrieved 2013-08-04.

1. **[^](#cite_ref-22)** ["RCA Logos"](https://www.rca.org/logos/).

1. **[^](#cite_ref-23)** ["Mosley speaks in Shoreditch 1962"](https://2.bp.blogspot.com/-Y1PplH7uFmA/TvhQ5Uv2gSI/AAAAAAAAAhY/648DLEPr0xw/s1600/MOSLEY+SPEAKS+in+Shoreditch+1962+June+24.jpg) (JPG).

1. **[^](#cite_ref-24)** Chocano, Carina (17 March 2006). ["V for Vendetta"](https://web.archive.org/web/20121105212918/http://www.latimes.com/entertainment/news/movies/cl-et-vendetta17mar17,1,1139774.story). *[Los Angeles Times](/source/Los_Angeles_Times)*. Archived from [the original](http://www.latimes.com/entertainment/news/movies/cl-et-vendetta17mar17,1,1139774.story) on 5 November 2012. Retrieved 8 January 2013.

1. **[^](#cite_ref-25)** "Ready to Dedicate Gatineau Shaft at Southbridge Today". *The Boston Globe*. Boston. September 2, 1929. p. 5. The memorial erected to State. Representative Felix Gatineau of Southbrldge, founder of L'Union St John the Baptist in America, the largest French Catholic fraternal organization in the United States, will be dedicated tomorrow. Labor Day, and a parade in which 3000 persons will participate, will be a feature.

1. **[^](#cite_ref-26)** ["The Latvian Foreign Ministry Building through the Arches of Time (1914–2008)"](https://web.archive.org/web/20170105235420/http://www.mfa.gov.lv/data/file/l/aarlietu_ministrijas_izdevums_atveerumaa_en.indd.pdf) (PDF). Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia. Archived from [the original](http://www.mfa.gov.lv/data/file/l/aarlietu_ministrijas_izdevums_atveerumaa_en.indd.pdf) (PDF) on 2017-01-05.

### Notes

1. **[^](#cite_ref-1)** [Bulgarian](/source/Bulgarian_language): Съединението прави силата, [romanized](/source/Romanization_of_Bulgarian): *Săedinenieto pravi silata*; [Dutch](/source/Dutch_language): *Eendracht maakt macht* [\[ˈeːndrɑxt maːkt ˈmɑxt\]](https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Dutch) [ⓘ](https://en.wikipedia.org/wiki/File:Nl-Eendracht_maakt_macht.ogg); [French](/source/French_language): *L'union fait la force* [\[lynjɔ̃ fɛ la fɔʁs\]](https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/French); [German](/source/German_language): *Einigkeit macht stark* [\[ˈaɪnɪçkaɪt maxt ˈʃtaʁk\]](https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Standard_German).

## External links

Media related to [Unity makes strength](https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Unity_makes_strength) at Wikimedia Commons

---
Adapted from the Wikipedia article [Unity makes strength](https://en.wikipedia.org/wiki/Unity_makes_strength) by Wikipedia contributors ([contributor history](https://en.wikipedia.org/wiki/Unity_makes_strength?action=history)). Available under [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/). Changes may have been made.
