# Ssam

> Mediated Wiki article. Canonical URL: https://mediated.wiki/source/Ssam
> Markdown URL: https://mediated.wiki/source/Ssam.md
> Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Ssam
> Source revision: 1355269627
> License: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)

{{Short description|Korean-style food wrap}}
{{Italic title|reason=
}}
{{Infobox Korean name/auto
|image=Ssam.jpg
|caption=A ''ssam'' consisting of meat, various ''banchan'', and ''ssamjang''
|hangul=쌈
}}
{{Korean cuisine}}

'''''{{transliteration|ko|Ssam}}''''' ({{Korean|hangul=쌈|lit=wrapped}}) are dishes in [Korean cuisine](/source/Korean_cuisine) where one food is wrapped in another. A common variety is meat such as [pork](/source/pork) wrapped in a leafy vegetable.<ref name="ssam ekc">[http://100.nate.com/dicsearch/pentry.html?s=K&i=243725&v=42 쌈 (Ssam)] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110610062354/http://100.nate.com/dicsearch/pentry.html?s=K&i=243725&v=42 |date=2011-06-10 }} ''[Encyclopedia of Korean Culture](/source/Encyclopedia_of_Korean_Culture)'' {{in lang|ko}}</ref> It is often accompanied by the [condiment](/source/condiment) {{transliteration|ko|[ssamjang](/source/ssamjang)}} and can also be topped with raw or cooked [garlic](/source/garlic), [onion](/source/onion), [green pepper](/source/bell_pepper), or a {{transliteration|ko|[banchan](/source/banchan)}} (small side dish) such as [kimchi](/source/kimchi).<ref name="customs">{{cite web|url=http://english.visitkorea.or.kr/enu/AK/AK_EN_1_4_9_3.jsp|title=Customs|publisher=[Korea Tourism Organization](/source/Korea_Tourism_Organization)|accessdate=2013-04-05|archive-date=2012-01-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20120120013757/http://english.visitkorea.or.kr/enu/AK/AK_EN_1_4_9_3.jsp|url-status=live}}</ref> {{transliteration|ko|Ssam}} is usually bite-sized to prevent spilling of the fillings.<ref>{{cite web|url=http://koreanfood.about.com/od/meatdishes/tp/Ssambap.htm|publisher=About.com|title=How Make Ssam Bap (Korean Lettuce Wraps)|access-date=2013-04-15|archive-date=2010-04-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20100412011223/http://koreanfood.about.com/od/meatdishes/tp/Ssambap.htm|url-status=dead}}</ref>

==History==
During the [Goryeo](/source/Goryeo) period (918–1392), the state's [Buddhist](/source/Buddhism) practices highly discouraged killing and eating animals.<ref name=Jeong>{{cite journal | last1 = Jeong | first1 = H. J. | year = 2012 | title = A Review on the Korean Temple Foods within the scope of cultural tourism contents | journal = Review of Korea Contents Association | volume = 10 | issue = 3 | publisher = The Korea Contents Association | url = https://www.koreascience.or.kr/article/JAKO201229665546664.pdf | access-date = 2021-07-06 | archive-date = 2021-07-09 | archive-url = https://web.archive.org/web/20210709183653/https://www.koreascience.or.kr/article/JAKO201229665546664.pdf | url-status = live }}</ref> This has led to the development numerous Korean vegetable dishes, especially ''ssam''.<ref name=Jeong/> [Yuan](/source/Yuan_dynasty) poet Yang Yunfu wrote about ''ssam'' during the Goryeo period in a poem. Yang wrote that Goryeo people ate rice by wrapping it with raw vegetables, and complimented the pleasant scent of Goryeo's lettuce.<ref name="encykorea2">{{cite web |title=Sangchu ssam |url=http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0027371 |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20201111072047/http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0027371 |archive-date=2020-11-11 |access-date=2021-07-06 |publisher=[Encyclopedia of Korean Culture](/source/Encyclopedia_of_Korean_Culture)}}</ref>
 
The ancient Korean book of customs ''[Tongguksesigi](/source/Tongguksesigi)'' noted that women of Goryeo who were taken as servants by the [Yuan dynasty](/source/Yuan_dynasty) made and ate ''ssam'' to have the taste of their home country's food and soothe homesickness. The same book also noted that ssam had become an established seasonal dish by the [Joseon](/source/Joseon) era, which was especially eaten as a festive dish during the day of ''[Daeboreum](/source/Daeboreum)''. The ''ssam'' eaten during Daeboreum was believed to bring a good fortune and called {{transliteration|ko|bokssam}} ({{lang|ko|복쌈}}), which meant "fortune ''ssam''".<ref name="encykorea1">{{cite web|url=http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0034065|title=Ssam|publisher=[Encyclopedia of Korean Culture](/source/Encyclopedia_of_Korean_Culture)|access-date=2021-07-06|archive-date=2023-09-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20230918145043/https://encykorea.aks.ac.kr/Article/E0034065|url-status=live}}</ref>

''Ssam'' was mentioned by the many texts in the [Joseon era](/source/Joseon). One of them is ''[Ŏu yadam](/source/%C5%8Eu_yadam)'', a collection of stories written by the scholar Yu Mongin,<ref name="folkency"/> who recounts wrapping a sardine in a leafy vegetable with rice and ssamjang.<ref name="encykorea1"/> In ''Sasojŏl'' ({{lang|ko|사소절; 士小節}}), a Joseon etiquette book, {{ill|Yi Tŏngmu|ko|이덕무}} said it is polite to scoop and roll a ball of rice first before wrapping it with a vegetable from atop while eating ''ssam''. He also told readers to wrap a ''ssam'' in a bitable size as it looked rude to puff one's cheeks while eating.<ref name="folkency">{{cite web|url=https://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/detail/7831|title=Ssam|publisher=[National Folk Museum of Korea](/source/National_Folk_Museum_of_Korea)|access-date=2021-04-17|archive-date=2021-04-17|archive-url=https://web.archive.org/web/20210417062102/https://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/detail/7831|url-status=live}}</ref> Joseon scholar-official Chŏng Yagyong wrote a poem describing eating ''ssam'' consisting of ''[gochujang](/source/gochujang)'' (Korean chili paste) and the root of green onion in lettuce.<ref name="folkency"/>

In modern days, ''ssam'' is slowly gaining popularity outside of Korea and is being served at restaurants in various locations such as [New York City](/source/New_York_City), [Tokyo](/source/Tokyo) and [Brisbane](/source/Brisbane).<ref>{{in lang|ko}} [http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=101&oid=014&aid=0000229604 Restaurant opens in Sapporo] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131029185513/http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=101&oid=014&aid=0000229604 |date=2013-10-29 }}, Financial News, 2006-06-16. Retrieved 2010-06-23</ref><ref>[http://www.columbiatribune.com/news/2010/jun/23/getting-kick-out-world-cup-soccer-korean-bo-ssam-a/ Momofuku Ssam] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100627174026/http://www.columbiatribune.com/news/2010/jun/23/getting-kick-out-world-cup-soccer-korean-bo-ssam-a/ |date=2010-06-27 }}, Columbia Daily Tribune, 2010-06-23</ref>

==Variations==
Various vegetables are used as ingredients such as lettuce, cabbage, bean leaves, and pumpkin leaves, which are used either raw or [blanched](/source/blanching_(cooking)). Seaweed such as {{transliteration|ko|[miyeok](/source/miyeok)}} ({{Korean|hangul=미역|labels=no}}) (sea mustard seaweed) and {{transliteration|ko|[gim](/source/gim_(food))}} (dried laver) are also used. {{transliteration|ko|Ssam}} can be used to refer to dishes using beef tongue, roe, pork, clams, or sea cucumbers wrapped and cooked in eggs.<ref name="ssam ekc"/> Depending on one's taste, ssam can contain side dishes such as [kimchi](/source/kimchi) ({{Korean|hangul=김치|labels=no}}) and garlic, and sauce such as ''[ssamjang](/source/ssamjang)'' ({{Korean|hangul=쌈장|labels=no}}), ''[doenjang](/source/doenjang)'' ({{Korean|hangul=된장|labels=no}}), [red pepper paste](/source/red_pepper_paste) ({{Korean|hangul=고추장|labels=no}}), and oil sauce. Sashimi and ''[gwamegi](/source/gwamegi)'' ({{Korean|hangul=과메기|labels=no}}) are also eaten with wraps.<ref>{{Cite web|title=Ssam|url=https://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/detail/7831|url-status=live|website=[The National Folk Museum of Korea](/source/The_National_Folk_Museum_of_Korea)|access-date=2021-04-17|archive-date=2021-04-17|archive-url=https://web.archive.org/web/20210417062102/https://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/detail/7831}}</ref>

===By ingredients===

* {{transliteration|ko|[Bossam](/source/Bossam_(food))}}: with [steamed](/source/Steaming) pork, e.g. shoulder and is a popular dish throughout Korea.<ref>[http://mnb.mt.co.kr/mnbview.php?no=2010051116254743563 "Bossam's continuous popularity"] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160303190750/http://mnb.mt.co.kr/mnbview.php?no=2010051116254743563 |date=2016-03-03 }} ''Money & Business''. 12 May 2010. Retrieved 2010-06-23 {{in lang|ko}}</ref><ref>Jung, Alex [http://www.cnngo.com/seoul/eat/5-korean-ways-eat-pig-231893 "5 Korean ways to eat a pig"] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20111113062909/http://www.cnngo.com/seoul/eat/5-korean-ways-eat-pig-231893 |date=2011-11-13 }} ''CNN Go''. 11 November 2011. Retrieved 2012-04-11</ref>
* {{transliteration|ko|Ssambap}} is a dish in which rice is included.<ref>{{in lang|ko}} [http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=24294500&re=y "Korean dictionary:Ssambap"] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20230918145044/https://ko.dict.naver.com/ |date=2023-09-18 }} ''National Institute of the Korean Language'' {{in lang|ko}}</ref>

===By wrap type===
Specific types:<ref>{{cite web|url=http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000701808|script-title=ko:쌈 (Ssam)|publisher=[Doosan Encyclopedia](/source/Doosan_Encyclopedia)|language=Korean|access-date=2013-04-15|archive-date=2015-09-23|archive-url=https://web.archive.org/web/20150923215952/http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000701808|url-status=live}}</ref>
* {{transliteration|ko|Baechu ssam}} ({{lang|ko|배추쌈}}), wrapped with napa cabbage leaf
* {{transliteration|ko|Chwi ssam}} ({{lang|ko|취쌈}}), wrapped with {{transliteration|ko|[chwinamul](/source/chwinamul)}}
* {{transliteration|ko|Eossam}} ({{lang|ko|어쌈}}), wrapped with thin fish filet
* {{transliteration|ko|Gimssam}} ({{lang|ko|김쌈}}), wrapped with {{transliteration|ko|[gim](/source/gim_(food))}}, seaweed<ref>{{cite web|url=http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=6028600|script-title=ko:김쌈|publisher=[Naver Dictionary](/source/Naver_Dictionary)|accessdate=2013-04-05|language=Korean|archive-date=2023-09-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20230918145045/https://ko.dict.naver.com/|url-status=live}}</ref>
* {{transliteration|ko|Gotgam ssam}} ({{lang|ko|곶감쌈}}), walnuts wrapped with dried [persimmon](/source/persimmon)
* {{transliteration|ko|Hobakip ssam}} ({{lang|ko|호박잎쌈}}), wrapped with pumpkin leaf<ref>{{cite web|url=http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=42642000|script-title=ko:호박잎쌈|publisher=[Naver Dictionary](/source/Naver_Dictionary)|accessdate=2013-04-05|language=Korean|archive-date=2015-02-23|archive-url=https://web.archive.org/web/20150223061225/http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=42642000|url-status=live}}</ref>
* {{transliteration|ko|Jeonbok ssam}} ({{lang|ko|전복쌈}}), wrapped with sliced and soaked dried [abalone](/source/abalone)
* {{transliteration|ko|Kimchi ssam}} ({{lang|ko|김치쌈}}), wrapped with [kimchi](/source/kimchi)
* {{transliteration|ko|Kkaenip ssam}} ({{lang|ko|깻잎쌈}}), wrapped with [perilla](/source/perilla) leaf<ref>{{cite web|url=http://krdic.naver.com/search.nhn?kind=all&scBtn=true&query=%EA%B9%BB%EC%9E%8E%EC%8C%88|script-title=ko:깻잎쌈|publisher=[Naver Dictionary](/source/Naver_Dictionary)|accessdate=2013-04-05|language=Korean|archive-date=2023-09-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20230918145046/https://ko.dict.naver.com/|url-status=live}}</ref>
* {{transliteration|ko|Milssam}} ({{lang|ko|밀쌈}}), wrapped with a thin crepe made from wheat flour 
* {{transliteration|ko|Muneo ssam}} ({{lang|ko|문어쌈}}), wrapped with sliced octopus 
* {{transliteration|ko|Po'ssam}} ({{lang|ko|포쌈}}), wrapped with seasoned raw beef
* {{transliteration|ko|Sangchu ssam}} ({{lang|ko|상추쌈}}), wrapped with [lettuce](/source/lettuce)

== Gallery ==
<gallery>
File:Ssam 2.jpg|Making {{transliteration|ko|ssam}}
File:Ssam vegetables and ssamjang.jpg|{{transliteration|ko|Ssam}} vegetables and {{transliteration|ko|[ssamjang](/source/ssamjang)}}
File:Korean cuisine-Ssam-01.jpg|Leaves used for wrapping in {{transliteration|ko|ssam}} dishes
File:Gwangju-Bossam.jpg|{{transliteration|ko|Bossam}} dish from [Gwangju](/source/Gwangju)
File:Korean cuisine-Ssam-05.jpg|{{transliteration|ko|Milssam}}, wrap with thin pancakes
File:Korean cuisine-Ssam-04.jpg|{{transliteration|ko|Roseupyeonchae}} ({{lang|ko|로스편채}}), vegetables wrapped in roasted beef slices
</gallery>

==See also==
{{portal|Food}}
*[Sandwich wrap](/source/Wrap_(sandwich))
*{{transliteration|vi|[Món cuốn](/source/M%C3%B3n_cu%E1%BB%91n)}}
*[Korean cuisine](/source/Korean_cuisine)
*[Korean taco](/source/Korean_taco)
*[San Choy Bow](/source/San_Choy_Bow)

==References==
{{reflist|30em}}

==External links==
{{Commons category}}
{{Korean food and drink}}

Category:Korean words and phrases
Category:Korean cuisine
Category:Meat dishes
Category:Tongue dishes

---
Adapted from the Wikipedia article [Ssam](https://en.wikipedia.org/wiki/Ssam) by Wikipedia contributors ([contributor history](https://en.wikipedia.org/wiki/Ssam?action=history)). Available under [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/). Changes may have been made.
