# Mulukhiyah

> Mediated Wiki article. Canonical URL: https://mediated.wiki/source/Mulukhiyah
> Markdown URL: https://mediated.wiki/source/Mulukhiyah.md
> Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Mulukhiyah
> Source revision: 1356498819
> License: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)

Jute-leaf dish from Egypt

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these messages) This article needs more citations. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Mulukhiyah" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2021) (Learn how and when to remove this message) This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (September 2021) (Learn how and when to remove this message) (Learn how and when to remove this message)

Mulukhiyah Egyptian molokhiya Alternative names molokhiyyah, molokhiyya Type Soup Course Side dish Place of origin Ancient Egypt[1][2] Main ingredients Jute; beef or chicken stock Media: Mulukhiyah

**Mulukhiyah** ([Arabic](/source/Arabic_language): ملوخية, [romanized](/source/Romanization_of_Arabic): *mulūkhiyyah*), also known as **mulukhiyya**, **molokhiyya**, **melokhiyya**, **molohiya** or **ewédú**, is a type of jute plant and a dish made from the leaves of *[Corchorus olitorius](/source/Corchorus_olitorius)*, commonly known in English as **jute**, **[Jew's-mallow](/source/Jew's_mallow)**, **nalta jute**, or **tossa jute**.[3][4][5] It is used as a [vegetable](/source/Vegetable) and is mainly eaten in [Egypt](/source/Egypt), [the Levant](/source/The_Levant) (Lebanon, Syria, Palestine, Jordan, and Cyprus), [Sudan](/source/Sudan), [Libya](/source/Libya), [Tunisia](/source/Tunisia), [Nigeria](/source/Nigeria), and [Algeria](/source/Algeria).[6] It is called *saluyot* in the Philippines. *Mulukhiyah* is rather bitter, and when boiled, the resulting liquid is a thick, highly [mucilaginous](/source/Mucilage) broth; it is often described as "slimy", rather like cooked [okra](/source/Okra).[7][8]

*Mulukhiyah* is generally eaten cooked, not raw, and it is either eaten chopped and [sautéed](/source/Saut%C3%A9ed) in oil, garlic and cilantro like in [Lebanon](/source/Lebanon) and [Syria](/source/Syria) or turned into a kind of [soup](/source/Soup) or [stew](/source/Stew) like in [Egypt](/source/Egypt), typically bearing the same name as the vegetable in the local language. Traditionally, mulukhiyah is cooked with chicken or at least chicken stock for flavor and is served with white rice, accompanied with lemon or lime. In Tunisia, the dish is prepared with jute powder instead of the leaves and cooked with lamb or beef to be served with bread. In Haiti, a dish prepared from jute leaves is called *lalo*.

Part of a series on Arab cuisine Regional cuisines Eastern Arabian Bahraini Emirati Kuwaiti Omani Qatari Saudi Arabian Yemeni Maghrebi Algerian Libyan Mauritanian Moroccan Tunisian Western Saharan Levant/Mashriq Iraqi Jordanian Lebanese Palestinian Syrian Mizrahi Nile Valley Egyptian Sudanese Horn of Africa Djiboutian Somali Indian Ocean Comorian Overseas Arab Brazilian Arab Indonesian Ingredients Vegetables Bean Bell pepper Cabbage Chickpea Cowpea Eggplant Lentil Pomegranate Spinach Split pea Tomato Herbs & spices Barberry Black pepper Cayenne pepper Chestnut Cinnamon Cumin Garlic Hawaij Hazelnut Leek Mint Nut Onion Oregano Paprika Parsley Pistachio Saffron Sahawiq Walnut Breads Bataw Bazin Bint al-sahn Eish merahrah Fatoot Khmer Khubz tannur Lahoh Malooga Markook Mulawah M'semen Pita Beverages Arabic coffee Arabic tea Arak Araqi Ayran Date honey Hibiscus tea Jallab Naqe'e Al Zabib Qishr Salep Shahi haleeb Sharbat Salads List of Arab salads Arab Baba ghanoush Blunkett Fattoush Ful medames Hummus Malfouf Masmouta Matbukha Mechouia Palestinian Raheb Rubiyan Sweet potato Tabbouleh Tzatziki Ummak huriyya Wheat salad Zaalouk Cheeses Akkawi Areesh Caravane Domiati Egyptian Halloumi Jameed Jibneh Arabieh Laban rayeb Labneh Libba Mish Nabulsi Rumi Shanklish Syrian Testouri Yemeni Dishes Balila Batata harra Kabsa Mahmous Mandi Mansaf Quzi Appetizers Hilbah Shafoot Holidays and festivals Islamic New Year Ramadan Eid al-Fitr Eid al-Adha Sham el-Nessim Mawlid Christmas Food portal v t e

## Origins and history

Most scholars are of the opinion that mulukhiyah's origins lie in [Ancient Egypt](/source/Ancient_Egypt),[1][2] namely *[Corchorus capsularis](/source/Corchorus_capsularis)*,[9] which is used for food as well as for fiber.[7][10]

Mulukhiyah was a known dish in the Medieval Arab world. The recipe on how to prepare it is mentioned in the 14th-century Arabic book *Kanz el-Fawa'ed fi Tanwi' el-Mawa'ed*. According to the Egyptian historian [al-Maqrizi](/source/Al-Maqrizi) (d. 1442),[11] mulukhiyah was the favorite dish of caliph [Muawiyah ibn Abi Sufyan](/source/Muawiyah_I) (r. 661–680) the founder of the [Umayyad Caliphate](/source/Umayyad_Caliphate). Furthermore, on the 7th of Muharram in the year 395 [AH](/source/Hijri_year) (1005 AD) the [Fatimid](/source/Fatimid_Caliphate) ruler of Egypt [el-Hakem be Amr Ellah](/source/Al-Hakim_bi-Amr_Allah) (The Governor by the Order of God)(r. 996–1021) issued a decree which prohibited his subjects from eating the mulukhiyah, which was thought to be an [aphrodisiac](/source/Aphrodisiac). However, his successor caliph [al-Zahir](/source/Al-Zahir_li-i'zaz_Din_Allah) (r. 1021–1035) permitted the eating of mulukhiyah again.[11] The [Druze](/source/Druze), who hold Al-Hakim in high regard and give him quasi-divine authority, continue to respect the ban, and do not eat mulukhiyah of any kind to this day.[12]

## Culinary varieties

### Egyptian cuisine

Egyptian Molokhiyya

As used in [Egyptian cuisine](/source/Egyptian_cuisine), **molokhiyya** (Egyptian Arabic pronunciation: [\[moloˈxejjæ\]](https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Egyptian_Arabic)) is prepared by removing the stem from the leaves, and then chopping the leaves finely. It is mixed with [garlic](/source/Garlic) and [coriander](/source/Coriander). The dish generally includes some sort of [meat](/source/Meat); in Egypt, this is usually [chicken](/source/Chicken_as_food) or [rabbit](/source/Domestic_rabbit),[13][14] but [lamb](/source/Lamb_and_mutton) is preferred when available, particularly in [Cairo](/source/Cairo). Cooks in [Alexandria](/source/Alexandria) often opt to use [shrimp](/source/Shrimp_and_prawn_as_food) in the soup, while [Port Said](/source/Port_Said) is famous for using [fish](/source/Fish_as_food).[15][16][17][14]

**Molokhiyya** was consumed in [ancient Egyptian cuisine](/source/Ancient_Egyptian_cuisine), where the name "*molokhiyya*" is thought to have originated.[14][18]

Many [Egyptians](/source/Egyptians) consider *molokhiyya* to be the national dish of Egypt, along with *[ful medames](/source/Ful_medames)* and *[kushari](/source/Kushari)*.[14][18]

The Egyptian style of preparing *molokhiyya* is distinctive, and is particularly different from the Levantine variant. The *molokhiyya* leaves are picked off the stem, with tall stemmed branches. Sometimes the leaves are dried for preservation by leaving them on a large sheet (cloth material) to be left to completely dry for later use.[18] This is referred to as "dried *molokhiyya*". The dish can be prepared with both fresh and dried leaves, with some variation in taste.

Upon preparation the leaves are chopped finely, often with a [mezzaluna](/source/Mezzaluna). The leaves are then boiled in broth; if meat or seafood is being used, it is added at this point, and may be bone-in or boneless.[17][14] Coriander and garlic are fried separately in ghee or oil to make the *ta'leyya* (تقليه, literally "a frying" or "fried thing"), and then added to the soup at the end while the *ta'leyya* is still sizzling.[*[citation needed](https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_needed)*]

The soup is served on cooked white rice or with a side of Egyptian flatbread (*ʿeish baladi*). The dish is often accompanied with an assortment of pickled vegetables, known as *mekhallel* or *torshi* in Egypt. Tomato sauce, vinegar, and other condiments may also be present.[17][10][14][18]

### Levantine cuisine

[Levantine-style](/source/Levantine_cuisine) mulukhiya

The standard molokhia dish in the [Levant](/source/Levant) is prepared by cooking a meat of some sort in a separate pot by boiling. Later garlic is cooked to a simmer, then water and chicken stock cubes are added to form a broth. After boiling, the cooked chicken or meat with the broth coriander and molokhia leaves are added and further cooked another 15 minutes. It is served with white rice and fresh lemon. Also, in northern [Lebanon](/source/Lebanon), a dish called *mloukhiye b zeit* is made using fresh leaves and shoots of the [Nalta jute](/source/Corchorus_olitorius) plant, cooked in olive oil, onions, garlic, tomatoes and chilli peppers; it is a popular summer side dish, especially in [Miniyeh-Danniyeh](/source/Miniyeh-Danniyeh_District) and [Akkar](/source/Akkar_District) districts.[*[citation needed](https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_needed)*]

Bedouins have an old tradition of cooking a different version of the dish. A whole chicken is cut open, the intestines removed, and the innards stuffed with herbs, spices and raw rice then sewn shut with thick thread. The chicken is then boiled to create the broth for the molokhia soup which, after preparation, is served as five separate components: The molokhia soup, Arabic flat bread, the chicken (stuffed with flavored rice), additional plain rice, and a small bowl with a mixture of lemon juice and sliced chilli. The soup is mixed with rice and lemon juice according to taste, while the chicken is eaten on a separate plate.[*[citation needed](https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_needed)*]

### Tunisia

Tunisian molokhiyya

In [Tunisia](/source/Tunisia), the dish is generally prepared quite differently from the Egyptian method. The leaves, already separated from the stems, are dried then ground to produce a very fine powder and stored in jars or other tightly closed containers. The powder is prepared with olive oil and some sometimes tomato paste into a sauce, not soup, and big chunks of chuck beef are often added halfway through cooking. The dark green sauce simmers on low heat and is left to thicken to the consistency of tomato sauce. The sauce is served in small deep plates with a piece of beef and eaten with preferably white hearty traditional bread. In certain regions where beef is not common, lamb is used but cooks for a much shorter time.[19][20]

### Kenyan cuisine

In [Kenya](/source/Kenya), the dish is known as *murere* ([Luhya](/source/Luhya_language)), murenda, *apoth* ([Luo](/source/Dholuo)), and several other native language names. It is a very popular vegetable dish among communities in the Western region ([Bungoma](/source/Bungoma_County), [Busia](/source/Busia_County), [Kakamega](/source/Kakamega_County), [Trans-Nzoia](/source/Trans-Nzoia_County) and [Vihiga](/source/Vihiga_County) counties) and in Nyanza region ([Homa Bay](/source/Homa_Bay_County), [Kisii](/source/Kisii_County), [Kisumu](/source/Kisumu_County), [Migori](/source/Migori_County), [Nyamira](/source/Nyamira_County) and [Siaya](/source/Siaya_County) counties). Both regions are in the area around [Lake Victoria](/source/Lake_Victoria). The jute leaves are separated from the stems, washed, and then boiled in lightly salted water with *ligadi* (a raw form of sodium bicarbonate), or *munyu* (traditional plant-based salt). The leaves are boiled with other leafy vegetables such as *likuvi* ([cowpea](/source/Cowpea) leaves) or *mito* (*[chipilín](/source/Crotalaria_longirostrata)*) to reduce their sliminess and help soften the other vegetable leaves. In some cases, after boiling for about thirty minutes, the vegetables are stewed with tomatoes and onions in oil. (There are several general ways to prepare the mutere and more ways in which it is served). Spices such as curry, pepper, masala, or coriander are optional. Mutere is served with [ugali](/source/Ugali) (a staple stuff, cooked cereal meal) and can be accompanied with meat or chicken.[*[citation needed](https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_needed)*]

### West African cuisines

Among the Yorubas in [Nigeria](/source/Nigeria), [Benin](/source/Benin) and [Togo](/source/Togo) it is called *[ewedu](/source/Ewedu_soup)*[21] and served with cooked yam flour (*[amala](/source/Amala_(food))*). In [Liberia](/source/Liberia), it is called *palaver sauce*, and is served with rice or fufu. In [The Gambia](/source/The_Gambia), it is referred to as *kereng-kereng* and is typically used to make *supakanja* (a dish mostly served on Saturdays and made with okra, red [palm oil](/source/Palm_oil), fish and meat).[*[citation needed](https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_needed)*]

In [Ghana](/source/Ghana), it is known as *ademe ewe* or *ayoyo* leaves and used to make accompanying soups for *banku* (a corn cassavas dough dish) or cooked rice).[*[citation needed](https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_needed)*]

### Cypriot cuisine

In Cyprus, the dish is known as *molohiya*. It is popular among the [Greek Cypriots](/source/Greek_Cypriots) and [Turkish Cypriots](/source/Turkish_Cypriots). The jute leaves are cultivated and grown in the spring, whereupon they are harvested and the leaves are separated from the stem and dried whole. They are cooked in a tomato-based broth with onions and garlic. Lamb on the bone or chicken with bone may also be added. For optimal results, lemon and potato are also used to help keep the consistency from becoming too mucilaginous or slimy. It is served with a broth consistency with sourdough bread.[22]

### Haitian cuisine

Plant

In [Haiti](/source/Haiti), the leafy green dish is commonly known as *[Lalo](https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lalo_(food)&action=edit&redlink=1)* and is traditionally cooked with or without meat. When considering meat, Haitians utilize beef or pork shoulder. Seafood such as blue crabs, shrimp or snow crab legs are also options. It is traditionally served with white rice.[*[citation needed](https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_needed)*]

## Nutrition

The leaves are rich in [folate](/source/Folate), [beta-carotene](/source/Beta-carotene), [iron](/source/Iron), [calcium](/source/Calcium), [vitamin C](/source/Vitamin_C) and more than 32 vitamins, minerals and trace elements. The plant has a potent [antioxidant](/source/Antioxidant) activity with a significant [α-tocopherol](/source/%CE%91-tocopherol) equivalent [vitamin E](/source/Vitamin_E).[4][23][24][16]

## Ancient references

The word for the plant is found in ancient Mediterranean languages such as Egyptian and Greek.[25] [Cognates](/source/Cognate) of the word include [Ancient Greek](/source/Ancient_Greek) μαλάχη (*malákhē*) or μολόχη (*molókhē*), [Modern Greek](/source/Modern_Greek) μολόχα (*molókha*), [Egyptian Arabic](/source/Egyptian_Arabic) ملوخيه (*molokhiyyah*) and [Modern Hebrew](/source/Modern_Hebrew) מלוחיה (*malukhia*).[25][26]

## See also

- [Egypt portal](https://en.wikipedia.org/wiki/Portal:Egypt)
- [Food portal](https://en.wikipedia.org/wiki/Portal:Food)

- [List of Middle Eastern dishes](/source/List_of_Middle_Eastern_dishes)

- [List of African dishes](/source/List_of_African_dishes)

## References

1. ^ [***a***](#cite_ref-Africa_1-0) [***b***](#cite_ref-Africa_1-1) ["Molokhia – The soup that was once only the privy of the Pharaohs"](https://foodsfromafrica.com/egyptian-recipe-molokhia/), *Foods From Africa*, 2017-06-05

1. ^ [***a***](#cite_ref-Cumo2013_2-0) [***b***](#cite_ref-Cumo2013_2-1) Christopher Cumo (2013). [*Encyclopedia of Cultivated Plants: From Acacia to Zinnia \[3 Volumes\]: From Acacia to Zinnia*](https://books.google.com/books?id=Ja7WAQAAQBAJ&pg=PA315). Santa Barbara, CA: ABC-CLIO. p. 315. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-1-59884-775-8](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-1-59884-775-8).

1. **[^](#cite_ref-3)** ["*Corchorus olitorius*"](https://npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=11458). *[Germplasm Resources Information Network](/source/Germplasm_Resources_Information_Network)*. [Agricultural Research Service](/source/Agricultural_Research_Service), [United States Department of Agriculture](/source/United_States_Department_of_Agriculture). Retrieved 21 April 2016.

1. ^ [***a***](#cite_ref-Danukeisduke_4-0) [***b***](#cite_ref-Danukeisduke_4-1) ["Corchorus olitorius"](http://www.hort.purdue.edu/newcrop/duke_energy/Corchorus_olitorius.html), New Crop Resource Online Program, Center for New Crops & Plant Products, Purdue University

1. **[^](#cite_ref-5)** ["Corchorus olitorius"](https://web.archive.org/web/20251201234252/https://prota.prota4u.org/protav8.asp?g=pe&p=Corchorus%20olitorius). *PROTA4U – Plant Resources of Tropical Africa*. PROTA Foundation. Archived from [the original](https://www.prota4u.org/protav8.asp?g=pe&p=Corchorus+olitorius) on 2025-12-01. Retrieved 2025-12-02.

1. **[^](#cite_ref-6)** ["Cypriot Molokhia Recipe"](https://in-cyprus.philenews.com/taste-of-cyprus/local-food/cypriot-molokhia-recipe/). *in-cyprus.philenews.com*. 21 September 2018. Retrieved 2022-09-21.

1. ^ [***a***](#cite_ref-Koleisthebest_7-0) [***b***](#cite_ref-Koleisthebest_7-1) Chittaranjan Kole (24 August 2011). [*Wild Crop Relatives: Genomic and Breeding Resources: Industrial Crops*](https://books.google.com/books?id=I_YC6skliE4C&pg=PA59). Springer Science & Business Media. pp. 54–56. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-3-642-21102-7](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-3-642-21102-7).

1. **[^](#cite_ref-8)** Rough Guides (3 March 2014). [*Pocket Rough Guide Dubai*](https://books.google.com/books?id=oivQAgAAQBAJ&pg=PA143). Rough Guides Limited. p. 143. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-1-4093-7122-9](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-1-4093-7122-9).

1. **[^](#cite_ref-Grubben2004_9-0)** G. J. H. Grubben (2004). [*Vegetables*](https://archive.org/details/bub_gb_6jrlyOPfr24C). Wageningen, Netherlands: PROTA. p. [218](https://archive.org/details/bub_gb_6jrlyOPfr24C/page/n218). [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-90-5782-147-9](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-90-5782-147-9).

1. ^ [***a***](#cite_ref-SE_10-0) [***b***](#cite_ref-SE_10-1) Habeeb Salloum; Leila Salloum Elias; Muna Salloum (14 June 2013). [*Scheherazade's Feasts: Foods of the Medieval Arab World*](https://books.google.com/books?id=3-UvrmTZfqQC&pg=PA127). University of Pennsylvania Press. pp. 127–129. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-0-8122-4477-9](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-0-8122-4477-9).

1. ^ [***a***](#cite_ref-:0_11-0) [***b***](#cite_ref-:0_11-1) Salloum, Habeeb; Elias, Leila Salloum; Salloum, Muna (2013-06-14). [*Scheherazade's Feasts: Foods of the Medieval Arab World*](https://books.google.com/books?id=3-UvrmTZfqQC&q=mulukhiyah&pg=PA14). University of Pennsylvania Press. pp. 126–127. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-0-8122-4477-9](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-0-8122-4477-9).

1. **[^](#cite_ref-12)** R. Williams, Victoria (2020). *Indigenous Peoples: An Encyclopedia of Culture, History, and Threats to Survival [4 volumes]*. ABC-CLIO. p. 318. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [9781440861185](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/9781440861185).

1. **[^](#cite_ref-13)** NewsLifeMedia. ["Rabbit molokhia"](http://www.taste.com.au/kitchen/recipes/rabbit+molokhia,8279). *taste.com.au*.

1. ^ [***a***](#cite_ref-DetailsofMulukhiya_14-0) [***b***](#cite_ref-DetailsofMulukhiya_14-1) [***c***](#cite_ref-DetailsofMulukhiya_14-2) [***d***](#cite_ref-DetailsofMulukhiya_14-3) [***e***](#cite_ref-DetailsofMulukhiya_14-4) [***f***](#cite_ref-DetailsofMulukhiya_14-5) James J. Heaphey (January 2008). [*Legerdemain: The President's Secret Plan, the Bomb and What the French Never Knew*](https://books.google.com/books?id=o4zxAAAAMAAJ) (1 ed.). [Madison, Wisconsin](/source/Madison%2C_Wisconsin): History Publishing Co. LLC. pp. 186–191. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-1-933909-35-6](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-1-933909-35-6). Retrieved 17 February 2019.

1. **[^](#cite_ref-Latimes_15-0)** Rochlin, Margy (2018-12-05). ["Why you should be eating molokhia and how to make this delicious superfood soup"](https://www.latimes.com/food/dailydish/la-fo-co-molokhia-20181205-story.html). *[Los Angeles Times](/source/Los_Angeles_Times)*. [Los Angeles](/source/Los_Angeles). Retrieved 17 February 2019.

1. ^ [***a***](#cite_ref-Shihabrecipe_16-0) [***b***](#cite_ref-Shihabrecipe_16-1) Sana Nimer Abu Shihab (2012). [*Mediterranean Cuisine*](https://books.google.com/books?id=7kgVTx41NbYC&pg=PA56). Author House. pp. 56–57. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-1-4772-8309-7](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-1-4772-8309-7).

1. ^ [***a***](#cite_ref-AndersonRecipe_17-0) [***b***](#cite_ref-AndersonRecipe_17-1) [***c***](#cite_ref-AndersonRecipe_17-2) Lynne Christy Anderson (September 2011). [*Breaking Bread: Recipes and Stories from Immigrant Kitchens*](https://books.google.com/books?id=fbMwDwAAQBAJ&pg=PA273). Univ of California Press. pp. 273–274. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-0-520-27143-2](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-0-520-27143-2).

1. ^ [***a***](#cite_ref-ME21_18-0) [***b***](#cite_ref-ME21_18-1) [***c***](#cite_ref-ME21_18-2) [***d***](#cite_ref-ME21_18-3) Joseph R. Haiek (1977). [*Mideast Business Guide*](https://books.google.com/books?id=zzccAQAAMAAJ) (1 ed.). [Los Angeles](/source/Los_Angeles): Los Angeles Mideast business exchange. pp. 290–292. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-0-915652-02-0](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-0-915652-02-0). Retrieved 17 February 2019.

1. **[^](#cite_ref-19)** ["Tunisian Mloukhia Recipe"](https://www.ourtunisiantable.com/home/2021/4/13/tunisian-mloukhia-recipe). *Our Tunisian Table*. 13 April 2021. Retrieved 2022-11-20.

1. **[^](#cite_ref-20)** Rekik, Rahma (2021-02-26). ["Tunisian Mloukhiya, Your Grandma's Favorite Dish (& Likely Yours, Too!)"](https://carthagemagazine.com/tunisian-mloukhiya/). *Carthage Magazine*. Retrieved 2022-11-20.

1. **[^](#cite_ref-21)** Tayo (2020-10-04). ["Ewedu Soup"](https://lowcarbafrica.com/ewedu-soup-nigerian-soup/). *Low Carb Africa*. Retrieved 2022-11-20.

1. **[^](#cite_ref-22)** ["Molohiya - a traditional cypriot dish"](https://www.madebythechef.com/molohiya-a-traditional-cypriot-dish/). *Made By The Chef*. 28 January 2021.

1. **[^](#cite_ref-Cassinleaves_23-0)** Barbara Cassin (10 July 2014). [*L' Archipel des idées de Barbara Cassin*](https://books.google.com/books?id=d1JHlJ6_raYC&pg=PA253). Les Editions de la MSH. pp. 209–212. [ISBN](/source/ISBN_(identifier)) [978-2-7351-1699-7](https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-2-7351-1699-7).[*[permanent dead link](https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Link_rot)*]

1. **[^](#cite_ref-24)** Chen, Tung-Shan; Saad, Sohair (31 August 2010). "Folic acid in Egyptian vegetables: The effect of drying method and storage on the folacin content of mulukhiyah (corchorus olitorius)". *Ecology of Food and Nutrition*. **10** (4): 249–255. [doi](/source/Doi_(identifier)):[10.1080/03670244.1981.9990646](https://doi.org/10.1080%2F03670244.1981.9990646).

1. ^ [***a***](#cite_ref-oed_25-0) [***b***](#cite_ref-oed_25-1) Douglas Harper. ["mallow"](http://www.etymonline.com/index.php?term=mallow&allowed_in_frame=0). Online Etymology Dictionary. Retrieved February 3, 2012.

1. **[^](#cite_ref-khalid_26-0)** Khalid. ["Molokheya: an Egyptian National Dish"](http://baheyeldin.com/egypt/molokheya-an-egyptian-national-dish.html). The Baheyeldin Dynasty. Retrieved September 10, 2011.

## External links

- [Youtube](https://m.youtube.com/watch?v=tz57CLXuKtw&pp=ygUPI2p1dGVsZWF2ZXNjaGFw)

- [Mulukhiyya recipe](https://www.bbc.co.uk/radio4/womanshour/food/recipe7.shtml)

Wikimedia Commons has media related to [Molokheya](https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Molokheya).

v t e Egyptian cuisine Beverages Non-alcoholic beverages Amar eddin Aseer asab Black tea Kushari Saʻidi Erq sous Karkadeh Kharob Laban rayeb Sahlab Sharbat Sobia Tamr hindi Turkish coffee Alcoholic beverages Beer in Egypt (main article) Bouza Stella Egyptian wine (main article) Egypt portal Breads Bataw Eish baladi Eish fino Eish merahrah Eish shamsi Feteer meshaltet Starters and salads Baba ghanoug Bedengan mekhalel Duqqa Hummus Salata baladi Tehina Torshi Cheeses Egyptian cheese (main article) Areesh Baramili Domiati Istanboli Mish Rumi Soups Ful nabet Kawareʻ Shorbet ʻads Shorbet khodar Dishes Bamia Besarah Eggah Fatta Fesikh Fatayer Feteer Ful medames Gollash Hamam mahshi Hawawshi Kabab Kamounia Kersha Keshk Koftet el hati Koftet rozz Koshary Macarona bil-bechamel Mazalika Mahshi Mahshi bedengan Mahshi felfel Mahshi kosa Mahshi kromb Mahshi waraq enab Mesaqaʻah Molokhiya Mombar Rozz meʻammar Sabanekh Sayadiya Shakshouka Shawarma Taʻmeya Torly Qolqas Desserts Atayef Baqlawa Basbousa Koskosi Eish essaraya Fakhfakhina Ghorayiba Halawa Kahk Kunafa Luqmet el qadi Mehalabiya Melabbes Malban Om Ali Rozz belaban Sawabe‘ Zeinab Common ingredients Vegetables Artichoke Bean Bell pepper Chili Eggplant Garlic Onion Lentil Spinach Tomato Herbs & spices Allspice Cumin Coriander Cardamom Chili Aniseed Bay leaves Dill Parsley Ginger Cinnamon Mint Cloves Taqliya Related cuisines Arab Ancient Egyptian North African Mediterranean Middle Eastern

v t e Levantine cuisine Beverages Non-alcoholic beverages Arabic coffee Turkish coffee Arabic tea Jallab Mur Mate Dibs Sahlab Sharbat Qamar al-din Tamarind Mint lemonade Fermented beverages Ayran Leben Distilled beverages Arak Beers Beer in Lebanon Beer in Syria Beer in Palestine Beer in Jordan Beer in Israel Wines Lebanese wine Syrian wine Palestinian wine Jordanian wine Israeli wine Breads Ka'ak Pita Khubz tannoor Taboon bread Samoon Markook Nokul Maarouk Al-Maltout Appetizers and salads Meze (main article) Arab salad Baba ghanoush Falafel Hummus Msabbaha Ful medames Gigandes plaki Kibbeh Yabrak Tabbouleh Fattoush Raheb Kibbeh nayyeh Sujuk Balila Torshi Muhammara Tahini Toum Tarator Yogurt Shatta Dairy products Syrian cheeses (main article) Samneh Tzfat cheese Jameed Labneh Feta Kashk Laban Qishta Cheeses Kashkawan cheese Tresse cheese Baladi cheese Hallum cheese Nabulsi cheese Akkawi Shanklish Soups and stews Chorba (main article) Yakhni Lentil soup Chicken soup Vegetable soup Harees Shakriyeh Pacha Mulukhiyah Fasolia Fasoulia Khadra Bamia Sumaghiyyeh Pastries Fatayer Lahmajoun Samosa Börek Sfiha Manakish Musakhan Dishes Mfarakeh Makanek Makmoura Makdous Bulgur Falafel Freekeh Fried eggplant Fried cauliflower Ijjeh Kibbeh Labanieh [ar] Shushbarak Batata harra Fawaregh Fatteh Tharid Shakshouka Jazz Mazz [ar] Makhlouta [ar] Galayet bandora Awarma Maftoul Musaqa‘a Pilafs Kabsa Mansaf Maqluba Mujaddara Quzi Sayadieh Dolma and sarma Cabbage roll Stuffed Turnips Mahshi Stuffed peppers Stuffed squash Stuffed eggplants Stuffed Khubeza Grilled meats Arayes Kebab (main article) Kebab Halabi Shish kebab Cherry kebab Kebab Khashkhash Kebab Hindi Shish taouk Kofta Shawarma Zarb/Mandi Desserts Kanafeh Halawet el Jibn Basbousa Booza Burbara Halwa Qatayef Raha Dragée Stuffed dates Sfouf Kanafeh Mabrooma [ar] Kullaj Othmalliyya Preserved fruit Juq malban Malban Murabba Jazariyya Baklava Osh El Bulbul/Swar El Sit Mabrooma [ar] Ballorieh [ja] Shaabiyat Baklawa Fried Makaron Znoud el-sit Balah El Sham Meshabek Awameh Tamriyeh Cookies Barazek Ghraybeh Ma'amoul Phoenicia dessert Puddings Qashtaliyyeh Meghli Muhallabia Keshk al-fuqara' Aish as-Saraya Semolina pudding Unique instruments Raʾwa Manqal Tabun oven Tandoor Related cuisines Arab Mediterranean Middle Eastern Israeli Mizrahi Sephardic Armenian Iranian Kurdish Ottoman Jewish Mesopotamian Food portal Drink portal

v t e Algerian cuisine Breads Baghrir Baguette Kesra Matloue Mbesses Mouna Msemen Taguella Entrée (puff pastries, soups and salads) Bouktouf Bourek Brik Chorba Chorba beida Chorba frik Dobara Gaspacho Oranais Harira Hmiss Ma'quda Zviti Dishes Aftir oukessoul Berkoukes Chakhchoukha Chtitha Couscous Dolma Karantika Lham-Lahlou Mahdjouba Méchoui Merguez Mesfouf Mtewem Mlukhiyah Pastilla Rechta Shakshouka Tajine Trida Brochettes Kebab Ingredients Chermoula Dates Harissa Preserved lemon Semolina Smen Tabil Beverages Algerian wine Cherbet mazhar Coffee Leben Maghrebi mint tea Mazagran (drink) Palm wine Rayb Sidi Brahim Desserts and pastries Baklawa Basbousa Bsisa Créponné Gazelle ankles Griwesh Kalb el louz Khobz tounes Kroki Makroudh Mhancha Polvorón Khfaf Tamina Related Berber cuisine Tunisian cuisine Moroccan cuisine Libyan cuisine Andalusian cuisine Arab cuisine Category

v t e Lebanese cuisine Beverages Non-alcoholic Jallab Arabic coffee Turkish coffee White coffee Mur Dibs Sahlab Sharbat Turkish tea Fermented Ayran Beer Almaza Beer Distilled Arak Wines Ksara Breads Ka'ak Katma Manakish Pita Fatayer Khubz tannoor Markook Meze Arab salad Baba ghanoush Batata harra Glasswort salad Ful medames Hommus Kibbeh Muhammara Sarma Shakshouka Tabbouleh Yogurt Labneh Cheeses Akkawi Braided cheese Kashkawan cheese Hallum cheese Soups Chorba Sheep's sorrel soup Lentil soup Haleem soup Tripe soup Yogurt soup Dishes Stuffed quinces Börek Bulgur Falafel Stuffed tomatoes Dry meatballs Fasouliya Musaqa‘a Stuffed eggplants Fried eggplant Pilaf Grilled meats Kebab Shawarma Kofta Shish kofte Desserts Phoenicia dessert Baklava Basbousa Walnut stuffed figs Hurma Fig roll Halva Qurabiya Kanafeh Ma'amoul Majun Marron glacé Muhallebi Quince dessert Meghli Sfouf Flour kurabiye Rahat al-halqum Othmalliyya Lebanese Nights Frequent ingredients Vegetables Bean Bell pepper Eggplant Leek Lentil Spinach Tomato Herbs and spices Almond Black pepper Chestnut Cinnamon Cumin Dried apricot Garlic Hazelnut Mint Nut Olive Olive oil Onion Oregano Paprika Parsley Pistachio Red pepper Thyme Walnut Za'atar Unique instruments Raʾwa Kazan Manqal Related cuisines Arab Levantine Mediterranean Middle Eastern Armenian Cypriot Ottoman Syrian

v t e Cypriot cuisine Breads Flaouna/Pilavuna Hellimli Ka'ak Kafkalies Pita Tahinopitta/Tahinli Tsoureki/Çörek Cheeses Anari/Nor Halloumi/Hellim Kefalotyri Dried meats Apohtin Kokkalou Lountza Loukaniko Pastourmas/Pastırma Tsamarella/Samarella Dishes Appetizers Dips Hummus Taramasalata Tarator (Tzatziki/Cacık) Tahini Skordalia Yogurt Salads Fattoush Melitzanosalata/Patlıcan salatası Other Falafel Fatayer Koupes Tyropita/Börek (Anaropita/Halloumopita / Nor böreği/Hellim böreği) Soups Avgolemono Lâpa Trahanas/Tarhana Mains Afelia Ambelopoulia/Pulya Bamies/Bamya Colocasia with lamb Couscous Dry meatballs Fried eggplant Fasolada/Kuru fasulye Gemista Gyros/Döner Keftedakia/Köfte Kléftiko Koupepia (Dolmades)/Dolma Macaronia tou Fournou/Fırın makarnası Moussaka Moukentra/Mucendra (mujaddara) Mulukhiyah Pilafi Pourgouri/Bulgur Sheftalia/Şeftali kebabı Souvla Şevketibostan yemeği Souvlaki/Şiş kebap Stuffed Marrow Tavvas (Tajine) Desserts Baklava Fig roll Glika tou koutaliou/Macun Gullurikya Halvas/Helva Kalon praman/Şamali Kattimeri Loukoumades/Lokma Loukoumi/Lokum (Turkish/Cyprus Delight) Mahallepi Pompa/Tulumba Shamishi Soutzoukos/Sucuk Drinks Ayrani/Ayran Commandaria Brandy sour Cypriot coffee/Turkish coffee Cyprus brandy Cypriot wine Frappé coffee Mint lemonade Triantafylon/Gül suyu (Rose syrup) Zivania Mezes/Meze Yahni

---
Adapted from the Wikipedia article [Mulukhiyah](https://en.wikipedia.org/wiki/Mulukhiyah) by Wikipedia contributors ([contributor history](https://en.wikipedia.org/wiki/Mulukhiyah?action=history)). Available under [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/). Changes may have been made.
