# Gabriel's Wing

> Mediated Wiki article. Canonical URL: https://mediated.wiki/source/Gabriel's_Wing
> Markdown URL: https://mediated.wiki/source/Gabriel's_Wing.md
> Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Gabriel's_Wing
> Source revision: 1328717535
> License: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)

{{Infobox book
| image             = File:Gabriel's_Wing_book_cover.png
| author            = [Muhammad Iqbal](/source/Muhammad_Iqbal)
| isbn              = 978-1719472074
| name              = Baal-e-Jibril
| language          = [Urdu](/source/Urdu)
| country           = [British India](/source/British_India)
| genre             = Philosophical poetry
| published         = 1935
}}

{{short description|1935 philosophical poetry book by Muhammad Iqbal}}
{{Use dmy dates|date=May 2019}}
{{Use Pakistani English|date=May 2019}}
{{italictitle}}'''''Baal-e-Jibril''''' ({{langx|ur|بال جبریل}}; or '''''Gabriel's Wing'''''; published in [Urdu](/source/Urdu), 1935) is a philosophical poetry book by [Allama Muhammad Iqbal](/source/Allama_Iqbal).
thumb|alt=Poet of East|Allama Dr Muhammad Iqbal

==Introduction==

Iqbal's first book of poetry in Urdu, ''[Bang-i-Dara](/source/Bang-i-Dara)'' (1924), was followed by ''Bal-i-Jibril'' in 1935 and ''[Zarb-i-Kalim](/source/Zarb-i-Kalim)'' in 1936. Bal-i-Jibril is regarded as the peak of Iqbal's Urdu poetry. It consists of [ghazals](/source/Ghazal), poems, [quatrains](/source/quatrains), [epigrams](/source/epigrams) and advises the nurturing of the vision and intellect necessary to foster sincerity and firm belief in the heart of the [ummah](/source/ummah) and turn its members into true believers.{{r|intro}}

Some of the verses had been written when Iqbal visited Britain, Italy, [Palestine](/source/Palestine_(region)), France, Spain and [Afghanistan](/source/Afghanistan), including one of Iqbal's best known poems ''[The Mosque of Cordoba](/source/The_Mosque_of_Cordoba)''.{{fact|date=May 2019}}

The work contains 15 ghazals addressed to God and 61 ghazals and 22 quatrains dealing with [ego](/source/Id%2C_ego_and_super-ego), [faith](/source/faith), [love](/source/love), [knowledge](/source/knowledge), the [intellect](/source/intellect) and [freedom](/source/Freedom_(philosophy)). Iqbal recalls the past glory of [Muslims](/source/Muslims) as he deals with contemporary political problems.

==Contents==
{{col-begin}}
{{col-2}}
<div style="font-size: 85%">
Introduction
;Odes Part-I
* A blaze is raging near His Throne
* If the stars are astray
* Bright are Thy tresses, brighten them even more
* A free spirit I have, and seek no praise for it
* What avails love when life is so ephemeral?
* If my scattered dust turns into a heart again
* The world is tospy—turvy; the stars are wildly spinning
* O Cup—bearer! Give me again that wine of love for Thee
* My Lord has effaced the gulf between His world and mine
* Consuming fire for thee
* Dost Thou remember not my heart’s first rapture
* When flowers deck themselves into ruby bloom
* My power of making music
* I had believed my arena was under the starry heavens
* Reason is either luminous, or it seeks proofs
* O Lord! This world of Thine has a winsome face
;Odes Part-II
*Selfhood can demolish the magic of this world
*Who sings this poignant song, blithe in spirit
*The secret divine my ecstasy has taught
*O myriad&ndash;coloured earth
*Thou art yet region—bound
*The dervish, in his freedom
*The flowers are once more in radiant bloom
*Muslims are born with a gift to charm, to persuade
*It is love that infuses warmth into the music of life
*With a heart unknown to a flame
*The tongue and the heart
*These Western nymphs
*An illumined heart is supernal
*Selfhood is daring in power, but has no pride
*The leader is unworthy
*Winter winds pierced me like a sharp sword
*This ancient world
*The way to renounce is
*Reason is not far
*Selfhood is an ocean boundless, fathomless
*The morning breeze has whispered to me a secret
*Thy vision and thy hands are chained, earth—bound
*The only treasure reason has, is knowledge
*Alexander’s burnished throne
*Thou art not for the earth
*In bondage of space
*Reason has bestowed on me the eye of the wise
*My plaint at last evoked
*The sun, the moon, the stars
*Every object has the urge
*Is it a miracle,
*Why should I ask wise men about my origin?
*When the love of God teaches self—awareness
*Explore the mysteries of’ fate, as I have done
*This onrush of yearning
*Let thy reason be close to nature
*Alas! These men of church and mosque are known
*Reason has devised again the magic of ancient days
*Beyond the stars there are
*The West seeks to make life a perpetual feast
*Selfhood is Gabriel’s power
*Does freshness of thought
*As captured in a mirror
*Sufis lack the fire, the passion that consumes
*Intuition in the West was clever in its power
*Cut the Gordian knot
*Neither the power of kings
*New worlds will he conquered
*Arise! The bugle calls! It is time to leave!
*The crescent has surpassed
*Do not get engrossed In the dawning day and night
*The training grounds of valour
*[Salman](/source/Solomon) the mellifluous
*Kings and crowns and armies
*Stanza: The style may not he vivid and lively, still
;Quatrains
*All potent wine is emptied of Thy cask
*Make our hearts the seats of mercy and love
*Estranging are the ways in the holy precinct
*O wave! Plunge headlong into the dark seas
*Am I bound by space, or beyond space?
</div>
{{col-2}}
<div style="font-size: 85%">
*I was in the solitude of Selfhood lost
*Confused is the nature of my love for Thee
*Faith survives in fire, like [Abraham](/source/Abraham)
*Observe the strains of' lily song:
*My nature is like the fresh breeze of morn
*A restless heart throb, in every atom
*Thy vision is not lofty, ethereal
*Neither the Muslim nor his power survives
*Selfhood in the world of men is prophethood
*Distracted are thy eyes in myriad ways
*The beauty of mystic love is shaped in song
*Where is the moving spirit of my life?
*I am not a pursuer, nor a traveller
*Thy bosom has breath; it does not have a heart
*Pure in nature thou art, thy nature is light
*Muslims have lost the passion of love they had
*Conquer the world with the power of Selfhood
*Dew—drops glisten on flowers that bloom in the spring
*Reason is but a wayside lamp that gives
*Give the young, O Lord, my passionate love for Thee
*Thine is the world of birds and beasts, O Lord!
*Thank Thee, O Lord, I am not without talent born
*He is the essence of the worlds of space and spirit
*Love is sometimes a wanderer in the woods
*Love seeks sometimes the solitude of hills
*Grant me the absorption of souls of the past
*It was [Abul Hassan](/source/Abu_al-Hassan_al-Kharaqani) who stressed the truth
*This reason of mine knows not good from evil
*To be God is to do a million tasks
*So man is the powerful lord of land and seas!
*The mystic's soul is like the morning breeze
*That blood of pristine vigour is no more
*The movement of days and nights is eternal, fast
*Selfhood's apostate is the life of reason
*Thy body knows not the secrets of thy heart
*Stanza: Iqbal recited once in a garden in spring
;Poems
*A Prayer
*[The Mosque of Cordova](/source/The_Mosque_of_Cordoba)
*Spain
*[Tariq](/source/Tariq_ibn_Ziyad)’s Prayer
*Lenin before God
*Song of the Angels
*Ecstasy
*To [Javid](/source/Javed_Iqbal_(judge%2C_born_1924))
*Mendicancy
*The Mullah and Paradise
*Church and State
*The Earth is God's
*To a Young Man
*An Advice
*The Wild Flower
*To the ‘Saqi’
*This Age
*The Angels Bid Farewell to Adam
*Adam is Received by the Spirit of the Earth
*Rumi and Iqbal
*Gabriel and Satan
*[Azan](/source/Adhan)
*Love
*The Star's Message
*To Javid
*Philosophy and Religion
*A Letter from Europe
*At Napoleon’s Tomb
*To the Punjab Peasant
*[Nadir Shah of Afghanistan](/source/Mohammed_Nadir_Shah)
*The Tartar's Dream
*Worlds Apart
*Cinema
*To the [Punjab Pirs](/source/Panj_peer)
*Separation
*Monastery
*Satan’s Petition
*The Eagle
*The Rebellious Disciple
*Stanza: Barter not thy Selfhood for silver and gold
*Stanza: The mentor exhorted his. disciples once {{r|topics}}
</div>
{{col-end}}

== See also ==
* [Index of Muhammad Iqbal–related articles](/source/Index_of_Muhammad_Iqbal%E2%80%93related_articles)
* [Javid Nama](/source/Javid_Nama)
* [Payam-i-Mashriq](/source/Message_from_the_East)
* [Zabur-i-Ajam](/source/Persian_Psalms)
* [Pas Chih Bayad Kard ay Aqwam-i-Sharq](/source/What_Should_Then_Be_Done_O_People_of_the_East)
* [Bang-e-Dara](/source/The_Call_of_the_Marching_Bell)
* [Asrar-i-Khudi](/source/The_Secrets_of_the_Self)
* [Rumuz-e-Bekhudi](/source/The_Secrets_of_Selflessness)
* [Zarb-i-Kalim](/source/The_Rod_of_Moses)
* [Armaghan-i-Hijaz](/source/Gift_from_Hijaz)

==Notes==
<references>

<ref name=intro>{{cite web |title=Iqbal's works |work=Iqbal Academy Pakistan |url=http://www.allamaiqbal.com/person/biography/ffnav02_biotext.html |access-date=23 March 2006 |archive-date=17 August 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140817202321/http://www.allamaiqbal.com/person/biography/ffnav02_biotext.html |url-status=dead }}</ref>
<ref name=topics>{{cite web |title=''Bal-i-Jibril'', translated by Naeem Siddiqui |work=Iqbal Academy Pakistan |url=http://www.allamaiqbal.com/works/poetry/urdu/bal/translation/index.htm}}</ref>

</references>

==Further reading==
* Schimmel, Annemarie (1963). ''[https://books.google.com/books?id=goE3AAAAIAAJ Gabriel's Wing: Study into the Religious Ideas of Sir Muhammad Iqbal]''. Brill Archive. {{ISBN|969416012X}}.

==External links==
;Read online
*{{cite web |title=''Bal-i-Jibril'' |work=Iqbal Academy Pakistan |url=http://www.allamaiqbal.com/works/poetry/urdu/bal/text/index.htm}}
*{{cite web |title=''Bal-i-Jibril'' |work=Iqbal Cyber Library |url=http://www.iqbalcyberlibrary.net//en/1921.html}}
*{{cite web |title=''Gabriel's Wing'', English translation of ''Bal-i-Jibril'' by Naeem Siddiqui |work=Iqbal Academy Pakistan |url=http://www.allamaiqbal.com/works/poetry/urdu/bal/translation/index.htm}}
;Iqbal Academy, Pakistan
*{{cite web |title=Homepage |work=Iqbal Academy Pakistan |url=http://www.allamaiqbal.com/ |access-date=10 March 2006 |archive-date=21 February 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140221223540/http://www.allamaiqbal.com/ |url-status=dead }}

{{Muhammad Iqbal}}

{{DEFAULTSORT:Gabriel's Wing}}
Category:1935 poetry books
Category:Islamic philosophical poetry books
Category:Poetry by Muhammad Iqbal
Category:Poetry collections

---
Adapted from the Wikipedia article [Gabriel's Wing](https://en.wikipedia.org/wiki/Gabriel's_Wing) by Wikipedia contributors ([contributor history](https://en.wikipedia.org/wiki/Gabriel's_Wing?action=history)). Available under [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/). Changes may have been made.
